29.04.2013 Views

PROFESIONAL 2012 - Casals

PROFESIONAL 2012 - Casals

PROFESIONAL 2012 - Casals

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>PROFESIONAL</strong> <strong>2012</strong> ESP POR


CASALS, MÁS DE 130 AÑOS INNOVANDO DÍA A DÍA<br />

En el año 1881, CASALS fue fundada por Francesc <strong>Casals</strong><br />

i Fransoy en Ripoll, un pueblo ubicado en la provincia de<br />

Gerona, España. Más de 130 años de experiencia le han<br />

conferido a <strong>Casals</strong> su bien merecida fama como productor<br />

de herramientas eléctricas robustas, potentes y sobretodo,<br />

fiables. En 2009 CASALS pasa a formar parte del GRUPO<br />

TAURUS, con un potente equipo de I+D CASALS desarrolla<br />

continuamente nuevos proyectos de calidad. Sus productos<br />

se fabrican tanto en la fábrica de toda la vida en<br />

Ripoll como en los más avanzados centros de productivos<br />

especializados. La marca de herramientas CASALS ha sido<br />

introducida en casi todos los países del mundo.<br />

UNA EMPRESA QUE APUESTA POR EL FUTURO A TRAVÉS<br />

DE LA MODERNIZACIÓN<br />

Con vista hacia el futuro, el compromiso de <strong>Casals</strong> para<br />

con sus clientes y usuarios es el de seguir ofreciendo excelente<br />

calidad y nivel de servicio, con un portafolio de<br />

productos en constante crecimiento. <strong>Casals</strong> es innovación,<br />

mediante la mejora continua a la oferta existente y la incursión<br />

en nuevos segmentos de mercado.<br />

CASALS, MAIS DE 130 ANOS INOVANDO DIA A DIA.<br />

No ano de 1881, CASALS foi fundada por Francesc <strong>Casals</strong><br />

e Fransoy em Ripoll, localidade na província de Girona,<br />

Espanha. Os mais de 130 anos de experiência conferem<br />

à <strong>Casals</strong> a merecida fama como productor de ferramentas<br />

eléctricas robustas, potentes e acima de tudo fiáveis.<br />

Em 2009 a <strong>Casals</strong> tornou-se parte do GRUPO TAURUS,<br />

com uma equipa forte I&D desenvolve continuamente<br />

novos projectos de qualidade CASALS. Os seus produtos<br />

são fabricados tanto na fábrica de sempre em Ripoll<br />

como nos mais avançados centros de produção especializados.<br />

A marca de ferramentas CASALS foi introduzida<br />

em quase todos os países do mundo.<br />

UMA EMPRESA QUE APOSTA NO FUTURO ATRAVÉS<br />

DA MODERNIZAÇÃO<br />

Com vista para o futuro, o compromisso da <strong>Casals</strong> com<br />

seus clientes e utilizadores é continuar a proporcionar<br />

uma excelente qualidade e nível de serviço, com um<br />

portfólio de produtos em constante crescimento. <strong>Casals</strong><br />

é a inovação, através da melhoria contínua da oferta<br />

existente e introduzindo novos segmentos de mercado.


www.maximaexclusivas.es<br />

V Voltaje<br />

Voltagem<br />

W<br />

VCE<br />

I - II<br />

SDS<br />

max<br />

17<br />

Potencia<br />

Potência<br />

Peso<br />

Peso<br />

Tipo de batería<br />

Tipo de bateria<br />

Maletín<br />

Mala Plástico<br />

Percutor<br />

Percutor<br />

Control electrónico de velocidad<br />

Controlo eletrónico da velocidade<br />

2 velocidades<br />

2 velocidades<br />

Máxima capacidad en acero<br />

Capacidade máxima em aço<br />

Fijación SDS-MAX<br />

Fixação SDS-MAX<br />

Capacidad máxima en hormigón<br />

Capacidade máxima em betão<br />

Caja con 2 funciónes<br />

Caixa de 2 modalidades<br />

Arranque suave<br />

Pega rotativa<br />

Llave de pivotes<br />

Chave rebarbadora<br />

Tuercas de fijación disco<br />

Porcas fixação<br />

Mango rotatorio<br />

Punho rotatório<br />

Llave fija<br />

Chave fixa<br />

Sistema velcro<br />

Sistema velcro<br />

Motor de inducción<br />

Motor de indução<br />

Aspiración de polvo integrada<br />

Aspiração integrada<br />

TALADROS A BATERÍA / APARAFUSADORAS A BATERIA<br />

TALADROS PERCUTORES / BERBEQUINS PERCUTORES<br />

TALADROS CONO MORSE / BERBEQUINS CONE MORSE<br />

MEZCLADORES / MISTURADORES<br />

MARTILLOS / MARTELLOS<br />

MINIAMOLADORAS / MINI REBARBADORAS<br />

AMOLADORAS / REBARBADORAS<br />

PULIDORAS / POLIDORAS<br />

LIJADORAS DE PARED / LIXADORAS DE PAREDE<br />

FRATASADORA / MÁQUINA DE ALISAR CIMENTO<br />

FRESADORAS / FRESADORAS<br />

INGLETADORAS / SERRAS ESQUADRIA<br />

BANCOS DE TRABAJO / BANCADAS DE TRABALHO<br />

ESPIGADORA / ESPIGADORA<br />

ENGALLETADORA / RANHURADORA<br />

SATINADORA / POLIDORA POR AÇO INOXIDÁVEL<br />

04<br />

08<br />

12<br />

14<br />

16<br />

18<br />

20<br />

22<br />

26<br />

28<br />

30<br />

34<br />

36<br />

38<br />

40<br />

42<br />

3


4<br />

TALADROS A BATERÍA • BERBEQUINS SEM FIO<br />

Robusta caja de engranajes epicíclica con planetarios de<br />

metal en la primera y segunda velocidad, mayor par, más<br />

velocidad, más resistente en aplicaciones extremas.<br />

Sujeción sencilla para diestros y zurdos del puño lateral para<br />

aplicaciones de alto par. (CLIP3018K2)<br />

Carcasas de de alta resistencia antigolpes y superficie engomada<br />

de tacto suave.<br />

Interruptor de velocidad variable con disipador de calor integrado<br />

para mayor duración.<br />

Eje autoblocante que facilita los atornillados en serie y el<br />

cambio rápido de puntas y brocas. (CLIP1514K2 y CLIP3018K2)<br />

Portabrocas JACOBS ® y SANOU ® de alta calidad y máxima<br />

duración, ideal para aplicaciones con percusión.<br />

Baterías de última generación de Litio, más horas de trabajo,<br />

más rendimiento y rentabilidad. Las nuevas baterías<br />

no tienen efecto memoria y proporcionan una relación peso<br />

potencia excelente y nos proporcionan el 100% de la potencia<br />

en todo momento.<br />

Motor compacto de altas prestaciones de 350W (CLIP3018K2),<br />

máxima velocidad de rotación 1500 rpm que le proporciona<br />

un alto par en la primera velocidad y excelente rendimiento<br />

en posición de perforación.<br />

Caixa robusta de engrenagens epicíclica com planetários<br />

de metal na primeira e segunda velocidade, maior binário,<br />

mais velocidade, maior resistência em aplicações extremas.<br />

Suporte/agarre simples, para dextros e canhotos, do punho<br />

lateral para aplicações de alto binário. (CLIP3018K2).<br />

Carcaças de alta resistência antigolpes e superfície engomada<br />

de tacto suave.<br />

Interruptor de velocidade variável com dissipador de calor<br />

integrado para maior duração.<br />

Eixo autoblocante que facilita o aperto em série e a troca<br />

rápida de bits e brocas. (CLIP1514K2 y CLIP3018K2).<br />

Porta-brocas “JACOBS®” e “SANOU®” de alta qualidade<br />

e máxima duração, ideal para aplicações com percussão.<br />

Baterias de última geração de lítio, mais horas de trabalho,<br />

mais rendimento e rentabilidade. As novas baterias não<br />

têm feito memória e proporcionam uma relação peso/potência<br />

excelente e oferecem 100% da potência a qualquer<br />

momento.<br />

Motor compacto de altas prestações de 350W (CLI-<br />

P3018K2), máxima velocidade de rotação 1500 rpm que<br />

lhe proporciona um alto binário na primeira velocidade e<br />

excelente rendimento em posição de perfuração.<br />

TALADROS A BATERÍA<br />

BERBEQUINS SEM FIO


www.maximaexclusivas.es<br />

TALADRO ATORNILLADOR<br />

BERBEQUINS SEM FIO<br />

R.P.M.:<br />

Reversible electrónico / Electr. Revers.:<br />

Portabrocas Automático / Bucha Auto.:<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira:<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

Max. Ø Mampostería / Capacidade em betão:<br />

Posiciones de par / Posições par de aperto:<br />

Tiempo carga / Tempo carrega:<br />

Impactos por minuto / Impactos por minuto:<br />

R.P.M.:<br />

Reversible electrónico / Electr. Revers.:<br />

Portabrocas Automático / Bucha Auto.:<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira:<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

Max. Ø Mampostería / Capacidade em betão:<br />

Posiciones de par / Posições par de aperto:<br />

Tiempo carga / Tempo carrega:<br />

Impactos por minuto / Impactos por minuto:<br />

CLID10.8K2<br />

CO1219000<br />

0-400/0-1400<br />

√<br />

Sanou 10 mm<br />

18 mm<br />

6 mm<br />

----<br />

19+1<br />

3-5 h<br />

-----<br />

EXTRA:<br />

5 Brocas + 6 puntas de atornillar +1 adaptador magnético<br />

5 Brocas + 6 bits de apertor +1 adaptador magnético<br />

TALADRO ATORNILLADOR<br />

BERBEQUINS SEM FIO<br />

CLID1514K2<br />

C01216000<br />

0-400/0-1300<br />

√<br />

Sanou 10 mm<br />

24 mm<br />

10 mm<br />

----<br />

19+1<br />

45 min<br />

-----<br />

EXTRA:<br />

5 Brocas + 6 puntas de atornillar +1 adaptador magnético<br />

5 Brocas + 6 bits de apertor +1 adaptador magnético<br />

10’8<br />

V<br />

I - II<br />

0,99 Kg<br />

Lithium<br />

1,3 Ah<br />

14,4<br />

V<br />

I - II<br />

1,04 Kg<br />

Lithium<br />

1,5 Ah<br />

Nuevos taladros atornilladores con tecnología de Litio <strong>Casals</strong>, compactos,<br />

ligeros, robustos ergonómicos y potentes. Ofrecen un rendimiento<br />

profesional gracias a sus potentes motores, caja de engranajes<br />

de alta calidad y de 2 velocidades, portabrocas de alta Calidad<br />

Sanou ®, Baterias de Litio de última generación, y a su número<br />

elevado de ajustes de par. Los taladros atorninalladores <strong>Casals</strong> son<br />

los ideales para los trabajos más exigentes.<br />

TALADROS A BATERÍA • BERBEQUINS SEM FIO<br />

Nova tecnologia Lítio presente nas aparafusadoras <strong>Casals</strong>, com máquinas<br />

compactas, leves, ergonômicas robustas e poderosas. Oferecem<br />

um desempenho profissional graças ao seu poderoso motor,<br />

caixa de velocidades de alta qualidade com 2 velocidades, portabrocas<br />

de alta qualidade Sanou ®, baterias de lítio de última geração,<br />

e o seu elevado número de configurações de torque. As aparafusadoras<br />

sem fio <strong>Casals</strong> são ideais para os trabalhos mais duros.<br />

5


6<br />

TALADROS A BATERÍA • BERBEQUINS SEM FIO<br />

TALADRO ATORNILLADOR PERCUTOR<br />

BERBEQUINS SEM FIO PERCUTOR<br />

CLIP1514K2<br />

CO1217000<br />

R.P.M.:<br />

0-400/0-1300<br />

Reversible electrónico / Electr. Revers.:<br />

√<br />

Portabrocas Automático / Bucha Auto.: Sanou 10 mm<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira: 24 mm<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

10 mm<br />

Max. Ø Mampostería / Capacidade em betão:<br />

6<br />

Posiciones de par / Posições par de aperto:<br />

20+2<br />

Tiempo carga / Tempo carrega:<br />

45 min<br />

Impactos por minuto / Impactos por minuto:<br />

EXTRA:<br />

0-5200/016900<br />

7 Brocas + 6 puntas de atornillar +1 adaptador magnético<br />

7 Brocas + 6 bits de apertor +1 adaptador magnético<br />

TALADRO ATORNILLADOR PERCUTOR<br />

BERBEQUINS SEM FIO PERCUTOR<br />

CLIP3018K2<br />

C01218000<br />

R.P.M.:<br />

0-400/0-1500<br />

Reversible electrónico / Electr. Revers.:<br />

√<br />

Portabrocas Automático / Bucha Auto.: Jacobs 13 mm<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira:<br />

30 mm<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

13 mm<br />

Max. Ø Mampostería / Capacidade em betão: 10 mm<br />

Posiciones de par / Posições par de aperto:<br />

20+2<br />

Tiempo carga / Tempo carrega:<br />

60 min<br />

Impactos por minuto / Impactos por minuto: 0-5200/019600<br />

EXTRA:<br />

7 Brocas + 6 puntas de atornillar +1 adaptador magnético<br />

7 Brocas + 6 bits de apertor +1 adaptador magnético<br />

14,4<br />

V<br />

1,10 Kg<br />

La nueva generación de taladros sin cable de Litio <strong>Casals</strong> ha sido<br />

diseñada y fabricada trabajando con los mejores profesionales<br />

y usando los mejores materiales y tecnología disponible en la<br />

actualidad.<br />

De esta forma los taladros <strong>Casals</strong> superan las expectativas de los<br />

usuarios más exigentes como por ejemplo electricistas, carpinteros,<br />

instaladores, etc.<br />

18 V<br />

1,45 Kg<br />

I - II<br />

Lithium<br />

1,5 Ah<br />

I - II<br />

Lithium<br />

3.0 Ah<br />

A nova geração de aparafusadoras sem fio Lítio <strong>Casals</strong> foi projectada<br />

e fabricada trabalhando com os melhores profissionais<br />

e utilizando os melhores materiais e tecnologias disponíveis na<br />

actualidade.<br />

Desta forma as aparafusadoras sme fio <strong>Casals</strong> superam as expectativas<br />

dos utilizadores mais exigentes tais como eletricistas,<br />

carpinteiros, instaladores, etc.


www.maximaexclusivas.es<br />

Las baterías <strong>Casals</strong> son baterías litio de última generación.<br />

Por lo tanto ofrecen más horas de trabajo, son más respetuosas<br />

con el medio ambiente, ofrecen una relación peso<br />

potencia excelente al ser un 40% más ligeras que las baterías<br />

convencionales, y finalmente proporcionan el 100%<br />

de la potencia independientemente del nivel de carga de la<br />

batería proporcionando un incremento considerable de la<br />

productividad.<br />

CLID10.8K2<br />

CLID1514K2<br />

CLIP1514K2<br />

CLIP3018K2<br />

FBD1312<br />

FBD1314<br />

1.3 A·h<br />

LITHIUM<br />

C1010<br />

1.5 A·h<br />

LITHIUM<br />

C1514<br />

1.3 A·h<br />

NiCd<br />

F1312<br />

F1314<br />

TALADROS A BATERÍA • BERBEQUINS SEM FIO<br />

As baterias <strong>Casals</strong> são de lítio de última geração. Portanto<br />

oferecem mais horas de trabalho, são amigas do ambiente<br />

pois não contêm cádmio e têm um baixo nível de descarga,<br />

oferecem uma excelente relação peso potência ao serem<br />

40% mais leves do que as baterias convencionais, e oferecem<br />

100% da potência independentemente nível de carga<br />

da bateria proporcionando um aumento considerável na produtividade.<br />

1.5 A·h<br />

LITHIUM<br />

C1514<br />

3.0 A·h<br />

LITHIUM<br />

C3018<br />

CC305<br />

CC300<br />

CC305<br />

CC305<br />

CC305<br />

CC306<br />

FC301<br />

FC301<br />

FBD2612<br />

2.5 A·h<br />

NiMH<br />

F2612<br />

FC301<br />

FBD2614<br />

F2614<br />

FC301<br />

FBD2618 F2628 FC301<br />

CC300<br />

CC306<br />

FC301<br />

FC301<br />

7


8<br />

TALADROS PERCUTORES • BERBEQUINES PERCUTORES<br />

Portabrocas automático metálico de 2 mangas, puede<br />

soportar trabajos de percusión. Mayor duración.<br />

Engranajes helicoidales de acero tratado de gran dureza que<br />

guantan esfuerzos continuados a mayor par y dan mayor<br />

suavidad a la máquina.<br />

Selector de percusión integrado.<br />

Motorizaciones de alta potencia hasta 1050W, para los<br />

trabajos más exigentes.<br />

Taladros reversibles y electrónicos para mayor control<br />

en aplicaciones de taladrado de precisión y atornillado.<br />

Caja de engranajes de 2 velocidades, mayor versatilidad<br />

(modelo CPD20/2REAK).<br />

Empuñadura auxiliar y tope de profundidad para trabajar<br />

con comodidad y precisión.<br />

Porta-brocas automático metálico de 2 mangas, pode suportar<br />

trabalhos de percussão. Maior durabilidade.<br />

Engrenagens helicoidais de aço tratado de grande dureza<br />

que aguentam esforços contínuos a maior binário e dão<br />

maior suavidade à máquina.<br />

Selector de percussão integrado<br />

Motorizações de alta potência até 1050W, para os trabalhos<br />

mais exigentes.<br />

Berbequins reversíveis e electrónicos para um maior controlo<br />

em aplicações de perfuração de precisão e aparafusamento.<br />

Caixa de engrenagens de 2 velocidades, maior versatilidade<br />

(modelo CPD20/2REAK).<br />

Punho auxiliar e limite de profundidade para trabalhar<br />

com comodidade e precisão.<br />

TALADROS PERCUTORES<br />

BERBEQUINS PERCUTORES


www.maximaexclusivas.es<br />

TALADRO PERCUTOR<br />

BERBEQUIN PERCUTOR<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Impactos por minuto / Imp. por minuto:<br />

Electrónico Revesible / Electr. Revers.:<br />

Portabrocas Automático / Bucha Auto.:<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira:<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

Max. Ø Hormigón / Capacidade em betão:<br />

TALADRO PERCUTOR<br />

BERBEQUIN PERCUTOR<br />

CPD16REA<br />

CO1214000<br />

750 W<br />

0-2900<br />

0-45000<br />

√<br />

13 mm<br />

30 mm<br />

13 mm<br />

13 mm<br />

CPD20/2REAK<br />

CO1215000<br />

Potencia / Potência:<br />

1050 W<br />

R.P.M.:<br />

0-1.200/0-2.800<br />

Impactos por minuto / Imp. por minuto: 0-19200/0-44800<br />

Par Máximo / Par de aperto (N·M):<br />

6.3 // 3.0 Nm<br />

Electrónico Revesible / Electr. Revers.:<br />

√<br />

Portabrocas Automático / Bucha Auto.:<br />

13 mm<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira: 40 mm<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

16 mm<br />

Max. Ø Hormigón / Capacidade em betão:<br />

20 mm<br />

750<br />

W<br />

2,50 Kg<br />

1050<br />

W<br />

I - II<br />

3,10 Kg<br />

CASALS dispone de varios modelos de taladros percutores, con una o<br />

dos velocidades, ambos modelos electrónicos y reversibles para poder<br />

desarrollar trabajos de perforación y atornillado. Estas máquinas<br />

se caracterizan por su increíble fiabilidad y por la calidad en la perforación,<br />

ideados para perforaciones que necesiten mayor exactitud,<br />

ideal para realizar agujeros en metal, aluminio, placas electrónicas,<br />

cajas para bisagras. Construidos con rodamientos de bolas de gran<br />

calidad aseguran la concentridad de la broca y agujeros exactos.<br />

También se utilizan estos taladros en un soporte vertical.<br />

TALADROS PERCUTORES • BERBEQUINES PERCUTORES<br />

CASALS dispõe de vários modelos de berbequins percutores, com uma<br />

ou duas velocidades, ambos os modelos electrónicos e reversíveis para<br />

poder desenvolver trabalhos de perfuração e aparafusamento. Estas<br />

máquinas caracterizam-se pela sua incrível fiabilidade e pela qualidade<br />

na perfuração, ideal para perfurações que necessitem uma maior<br />

exactidão, ideal para realizar orifícios em metal, alumínio, placas electrónicas,<br />

caixas para dobradiças. Construídos com rolamentos de bolas<br />

de grande qualidade asseguram a concentricidade da broca e orifícios<br />

exactos. Também se tilizam estes berbequins num suporte vertical.<br />

9


10<br />

TALADROS PERCUTORES • BERBEQUINES PERCUTORES<br />

Taladro de excelentes caracteristicas con motor<br />

de 900 W de altas prestaciones ideal para<br />

perforaciones con coronas de diamante (sin<br />

percusión). Este taladro de alta tecnologia<br />

dispone de módulo electronico VCE para proteger<br />

el taladro contra sobrecargas y embrague<br />

de seguridad mecanico para salvaguardar<br />

al usuario.<br />

I - II<br />

VCE<br />

900<br />

W<br />

4,40 Kg<br />

TALADRO PERCUTOR<br />

BERBEQUIN PERCUTOR<br />

CPN35/2VCEK<br />

CO1225000<br />

Potencia / Potência:<br />

900 W<br />

R.P.M.:<br />

250-870 / 490-1700<br />

Impactos por minuto / Imp. por minuto: 0-16000 / 0-32600<br />

Par Máximo / Par de aperto (N·M):<br />

23,2/12 Nm<br />

Electónico / Electónico:<br />

√<br />

Portabrocas / Bucha:<br />

16 mm<br />

Max. Ø Madera / Capacidade em madeira: 40 mm<br />

Max. Ø Acero / Capacidade em aço:<br />

16 mm<br />

Max. Ø Hormigón / Capacidade em betão:<br />

35 mm<br />

Embrague de seguridad / Embraiagem de segurança √<br />

Berbequim de excelentes características com<br />

motor de 900 W de altas prestações, ideal<br />

para perfurações con coroas de diamante<br />

(sem percussão). Este berbequim de alta tecnologia<br />

dispõe de módulo electrónico VCE<br />

para proteger o berbequim contra sobrecargas<br />

e embraiagem de segurança mecânica<br />

para proteger o utilizador.


www.maximaexclusivas.es<br />

TALADROS PERCUTORES • BERBEQUINES PERCUTORES<br />

11


12<br />

TALADROS METAL • BERBEQUINS METAL<br />

Engranajes helicoidales de acero tratado de gran dureza que<br />

aguantan esfuerzos continuados a mayor par y dan mayor<br />

suavidad a la máquina. Cajas de engranajes diseñadas con<br />

dos velocidades. De esta forma se obtiene un amplio rango<br />

de velocidades de salida con pares elevados proporcionando<br />

una gran gama de aplicaciones.<br />

Velocidad y par regulables electrónicamente. Los motores<br />

disponen de una rulina de velocidad y otra de par. Mediante<br />

cada una de las rulinas se puede ajustar la velocidad de<br />

salida y el par electrónicamente en función del material a<br />

trabajar, y el diámetro de broca que se use.<br />

El arranque suave facilita el inició del proceso de perforación<br />

en el hierro evitando sacudidas repentinas y proporcionando<br />

mayor seguridad al operario. El módulo electrónico<br />

de velocidad constante VCE permite mantener el par y la<br />

velocidad de rotación constante durante los trabajos más<br />

exigentes, hecho que proporciona excelente capacidad de<br />

respuesta.<br />

Embrague de seguridad mecánico que protege de posibles<br />

daños o desperfectos al usuario, la máquina y la herramienta<br />

de corte en caso de que esta se trabe. El embrague electrónico<br />

de seguridad protege la máquina contra sobrecargas<br />

e usos inadecuados. Al detectar un consumo eléctrico<br />

excesivo la máquina se desconecta automáticamente.<br />

Engrenagens helicoidais de aço tratado de grande dureza<br />

que aguentam esforços contínuos a maior binário e dão<br />

maior suavidade à máquina. Caixa de engrenagens desenhadas<br />

com 2 velocidades. Desta forma obtém-se um largo<br />

espectro de velocidade de saída com binários elçevados,<br />

proporcionando uma grande gama de aplicações.<br />

Velocidade e binário reguláveis electrónicamente. Os motores<br />

dispõem de uma regulação de velocidade e outra de<br />

binário. Mediante alterações em cada uma da dos botões<br />

de regulação pode-se ajustar a velocidade de saída e o binário<br />

electrónicamente em função do material a trabalhar<br />

e do diâmetro da broca em utilização.<br />

O arranque suave facilita o início do processo de perfuração<br />

no metal, evitando ressaltos bruscos e proporcionando<br />

maior segurança ao utilizador. O módulo electrónico<br />

de velocidade constante VCE, permite manter o binário<br />

e velocidade de rotação constante durante os trabalhos<br />

mais exigentes, pelo que proporciona uma excelente capacidade<br />

de resposta.<br />

Embraiagem mecânicas de segurança que protege possíveis<br />

danos do utilizador, da máquina e da ferramenta de<br />

corte no caso de esta se imobilizar. A embraiagem eletrónica<br />

de segurança protege a máquina contra sobrecarga<br />

e utilizações inadequadas. Após a detecção de excesso<br />

de consumo de energia da máquina é automaticamente<br />

desligada.<br />

TALADROS METAL<br />

BERBEQUINS METAL


www.maximaexclusivas.es<br />

TALADRO CONO MORSE<br />

BERBEQUIN CONO MORSE<br />

CTN23/2VCE<br />

CO1066000<br />

Potencia / Potência:<br />

1150 W<br />

R.P.M.:<br />

120-480/255-970<br />

Par Máximo / Par de aperto (N·M):<br />

54/26 Nm<br />

Embrague mecánico / Embraiagem mecânica:<br />

√<br />

Electrónico / Eletrônico:<br />

√<br />

Cone Morse / Cono Morse:<br />

CM2<br />

Ø Cuello / Ø Cono Morse:<br />

42 mm<br />

Capacidad acero / Capacidade em aço: 40/23 mm<br />

TALADRO CONO MORSE<br />

BERBEQUIN CONO MORSE<br />

CTN32/2VCE<br />

CO1224000<br />

Potencia / Potência:<br />

1600 W<br />

R.P.M.:<br />

130-280/240-510<br />

Par Máximo / Par de aperto (N·M):<br />

85/46 Nm<br />

Embrague mecánico / Embraiagem mecânica:<br />

√<br />

Electrónico / Eletrônico:<br />

√<br />

Cone Morse / Cono Morse:<br />

CM3<br />

Ø Cuello / Ø Cono Morse:<br />

63 mm<br />

Capacidad acero / Capacidade em aço: 50/32 mm<br />

1150<br />

W<br />

I - II<br />

4,40 Kg<br />

40/23 mm<br />

1600<br />

W<br />

I - II<br />

5,80 Kg<br />

50/32 mm<br />

Taladro especial para taladrar con brocas de cono morse<br />

(Nº 2 o Nº3 según modelo). Ideal para perforaciones en estructuras<br />

metálicas con brocas de gran diámetro, (recomendado utilizar<br />

soporte magnetico), también se utiliza en obra para brocas de<br />

encofrado de gran longitud, incluso con el modelo electrónico<br />

podria hacer funciones de atornillado de grandes anclajes que<br />

requieran un par elevado (hasta 90 Nm).<br />

VCE<br />

VCE<br />

TALADROS METAL • BERBEQUINS METAL<br />

Berbequim especial para perfurar com brocas de cone morse<br />

(Nº 2 ou Nº3 segundo modelo). Ideal para perfurações em estruturas<br />

metálicas com brocas de grande diâmetro, (é recomendado<br />

utilizar suporte magnético), também se utiliza em cimento para<br />

brocas de cofragem de grande longitude, inclusivamente com o<br />

modelo electrónico poderia ter funções de aparafusamento de<br />

grandes juntas que requeiram um binário elevado (até 90 Nm).<br />

13


14<br />

MEZCLADORES • MISTURADORES<br />

Motores potentes y fiables, contrucción robusta y eficiente.<br />

Alto par de giro, permite realizar holgadamente los trabajos<br />

de mezclado más exigentes. Amplia gama de motorizaciones<br />

para diferentes aplicaciones.<br />

Embrague electrónico de seguridad. Protege al usuario<br />

cuando se somete el motor a sobre esfuerzos por encima<br />

del nivel de seguridad. La máquina se desconecta automaticamente<br />

asegurando la integridad del usuario y la áquina.<br />

Diseño ergonómico y ligero. Permite una posición de trabajo<br />

cómoda, fácil control de la herramienta y un minimo esfuerzo<br />

del usuario.<br />

Cajas de engranajes diseñadas con 2 velocidades mecánicas.<br />

Cada velocidad tiene un par diferente, así para la velocidad<br />

lenta el par es superior, ideal para aplicaciones más exigentes,<br />

incluso sólidos. La velocidad rápida es para aplicaciones<br />

menos exigentes, pinturas, etc.<br />

Arranque suave. Permite un mejor control de la máquina sin<br />

sacudidas repentinas, además permite trabajar en lugares<br />

donde la potencia electrica instalada sea deficitaria.<br />

Módulo electronico de velocidad constante VCE. Mantiene<br />

constante la velocidad de rotación incluso en trabajos con<br />

mezclas densas.<br />

Velocidad regulable electronicamente. Permite regular la<br />

velocidad de giro por medio de una rulina. Muy útil para<br />

ajustar la velocidad a la cantidad y densidad de la mezcla,<br />

para evitar burbujas, salpicaduras, etc.<br />

Motores potentes e fiáveis, construção robusta e eficiente.<br />

Alto binário de rotação, permite realizar facilmente os<br />

trabalhos de mistura mais exigentes. Ampla gama de motorizações<br />

para diferentes aplicações.<br />

Embraiagem electrónica de segurança. Protege o utilizador<br />

quando se submete o motor a sforços por acima do nível de<br />

segurança. A máquina é desligada automaticamente garantindo<br />

a integridade do utilizador e da máquina.<br />

Desenho ergonómico e ligeiro. Permite uma posição cómoda<br />

de trabalho, fácil controlo da ferramenta e um mínimo<br />

esforço do utilizador.<br />

Caixas de engrenagens desenhadas com 2 velocidades mecânicas.<br />

Cada velocidade tem um binário diferente, assim,<br />

para a velocidade lenta o binário é superior, ideal para<br />

aplicações mais exigentes, inclusivamente para sólidos.<br />

A velocidade rápida é para aplicações menos exigentes,<br />

pinturas, etc.<br />

Arranque suave. Permite um melhor controlo da máquina<br />

sem sacudidelas repentinas, além disso, permite trabalhar<br />

em lugares onde a potência eléctrica instalada seja deficitária.<br />

Módulo electrónico de velocidade constante VCE. Mantém<br />

constante a velocidade de rotação inclusivamente em trabalhos<br />

com misturas mais densas.<br />

Velocidade regulável electronicamente. Permite regular a<br />

velocidade de rotação através de um cilindro. Muito útil<br />

para ajustar a velocidade à quantidade e densidade da<br />

mistura, para evitar borbulhas, salpicaduras, etc.<br />

MEZCLADORES<br />

MISTURADORES


www.maximaexclusivas.es<br />

MEZCLADOR<br />

MISTURADOR<br />

CM1200/2VCE<br />

C16031000<br />

Potencia / Potência:<br />

1200 W<br />

R.P.M.:<br />

180-380/300-650<br />

Par Máximo / Par de aperto (N·M):<br />

21/12,5 Nm<br />

Velocidades mecánicas / Vel. mecânica:<br />

2<br />

Rosca Eje / Rosca veio trabalho:<br />

M14<br />

Volumen Mezcla / Capacidade em litros:<br />

50 L<br />

Máx. Ø varilla / Máx. Ø varilla<br />

140 mm<br />

Embrague de seguridad / Segurança da embreagem √<br />

MEZCLADOR<br />

MISTURADOR<br />

CM1600/2VCE<br />

C16032000<br />

Potencia / Potência:<br />

1600 W<br />

R.P.M.:<br />

180-380/300-650<br />

Par Máximo / Par de aperto (N·M):<br />

26/15 Nm<br />

Velocidades mecánicas / Vel. mecânica:<br />

2<br />

Rosca Eje / Rosca veio trabalho:<br />

M14<br />

Volumen Mezcla / Capacidade em litros:<br />

90 L<br />

Máx. Ø varilla / Máx. Ø varilla<br />

160 mm<br />

Embrague de seguridad / Segurança da embreagem √<br />

C2 C5 C7<br />

1200<br />

W<br />

VCE<br />

5,39 Kg<br />

1600<br />

W<br />

VCE<br />

5,80 Kg<br />

50 L<br />

90 L<br />

EXTRA<br />

EXTRA<br />

REFERENCIA ROSCA EJE TRABAJO Ø CABEZA VARILLA (mm) LONGITUD VARILLA (mm) MATERIALES MATERIAIS<br />

REFERÊNCIA ROSCA VEIO TRABALHO Ø CABEÇA VARETA (mm) COMPRIMENTO DA VARETA (mm)<br />

C2/120 M14 120 590 BARNICES, ESMALTES Y LIQUIDOS VERNIZES, ESMALTES E LÍQUIDOS<br />

C5/120 M14 120 590 MORTERO, MASILLA Y REVOQUE YESO MASSAS, ARGAMASSA E GESSO<br />

C7/120 M14 120 590 MORTERO, EXPOXI Y HORMIGÓN ARGAMASSA, EPOXY E BETÃO<br />

C7/140 M14 140 590 MORTERO, EXPOXI Y HORMIGÓN ARGAMASSA, EPOXY E BETÃO<br />

C7/160 M14 160 590 MORTERO, EXPOXI Y HORMIGÓN ARGAMASSA, EPOXY E BETÃO<br />

I - II<br />

I - II<br />

MEZCLADORES • MISTURADORES<br />

15


16<br />

MARTILLOS SEMIPESADOS • MARTELLOS<br />

Portaherramientas universal de cambio rápido SDS-<br />

MAX®, totalmente compatible, 8 posiciones de orientación<br />

de cincel para facilitar el trabajo del usuario.<br />

Empuñadura auxiliar de gran tamaño para soportar con<br />

facilidad el alto par de la máquina al perforar, orientable<br />

360º, para zurdos y diestros.<br />

Selector de 3 modos: Perforación con percusión, para<br />

realizar agujeros en hormigón, Cincelador, para trabajos<br />

ligeros de demolición, posición neutra que permite<br />

la orientación del cincel para hacer los trabajos más cómodos.<br />

Modulo electrónico VCE (velocidad constante electrónica),<br />

mantiene la velocidad constante y la energia de<br />

impacto incluso en grandes diámetros de broca, incluso<br />

cuando se ejerce excesiva presión contra la máquina. El<br />

módulo permite controlar la velocidad con un selector<br />

de velocidad para controlar la energia de impacto, ideal<br />

para demoliciones donde no se requiera toda la energia<br />

de la máquina. Arranque suave, seguridad para el usuario.<br />

Escobillas de fácil acceso y autodesconectables. Protege<br />

el motor de la máquina de daños. Motores de alta<br />

potencia protegidos electrónicamente de hasta 1200W,<br />

Energia de impacto hasta 14 Julios, peso reducido, mejor<br />

equilibrio peso/potencia del mercado.<br />

Porta-ferramentas universal de mudança rápida SDS-<br />

MAX®, totalmente compatível, 8 posições de orientação<br />

de cinzel para facilitar o trabalho do utilizador.<br />

Punho auxiliar de grande tamanho para aguentar com<br />

facilidade o alto binário da máquina ao perfurar, orientável<br />

360º, para dextros e canhotos.<br />

Selector de 3 modos: Perfuração com percussão, para<br />

realizar orifícios no cimento, Cinzelador, para trabalhos<br />

ligeiros de demolição, posição neutra que permite<br />

a orientação do cinzel para realizar os trabalhos mais<br />

cómodos.<br />

Módulo electrónico VCE (velocidade constante electrónica),<br />

mantém a velocidade constante e a energia de<br />

impacto inclusivamente em grandes diâmetros de broca,<br />

mesmo quando se exerce excessiva pressão contra<br />

a máquina. O módulo permite variar a velocidade com<br />

um selector de velocidade para controlar a energia de<br />

impacto, ideal para demolições onde não se requeira<br />

toda a energia da máquina. Arranque suave, segurança<br />

para o utilizador.<br />

Escovas de fácil acesso e que se desligam automaticamente.<br />

Protege o motor da máquina de possíveis danos.<br />

Motores de alta potência protegidos electronicamente,<br />

até 1200W, energia de impacto até 14 Jules, peso reduzido,<br />

melhor relação peso/potência do mercado.<br />

MARTILLOS SEMIPESADOS<br />

MARTELLOS


www.maximaexclusivas.es<br />

MARTILLO SEMIPESADO<br />

MARTELLOS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Impactos Minuto / Impactos por minuto:<br />

Max. Ø Hormigón / Capacidade em betão:<br />

Energía Impacto / Força por impacto:<br />

Posiciones de Trabajo / Posições de trabalho:<br />

SDS Max:<br />

Embrague mecánico / Embraiagem mecânica:<br />

Peso / Peso:<br />

MARTILLO SEMIPESADO<br />

MARTELLOS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Impactos Minuto / Impactos por minuto:<br />

Max. Ø Hormigón / Capacidade em betão:<br />

Energía Impacto / Força por impacto:<br />

Posiciones de Trabajo / Posições de trabalho:<br />

SDS Max:<br />

Embrague mecánico / Embraiagem mecânica:<br />

Peso / Peso:<br />

CCH45VCEK<br />

C09045000<br />

1005 W<br />

170-285<br />

1400-2400<br />

45 mm<br />

1-10 J<br />

2<br />

√<br />

√<br />

6,9 Kg<br />

CCH51VCEK<br />

C09044000<br />

1200 W<br />

210-325<br />

1600-2700<br />

52 mm<br />

1-14 J<br />

2<br />

√<br />

√<br />

7,6 Kg<br />

SDS<br />

1005<br />

W<br />

Los martillos <strong>Casals</strong> CCH45VCEK y CCH51VCEK se caracterizan por:<br />

1- Disponer de motores de alta potencia y sistemas de percusión<br />

electro neumáticos capaces de proporcionar una energía de impacto<br />

de hasta 14 Julios.<br />

2- Tener una relación peso-potencia ideal para la realización de todo<br />

tipo de tareas que requieran sostener la máquina a peso.<br />

3- Disponer de modulos electronicos (VCE) que permiten regular la<br />

velocidad y además mantener la velocidad de rotación y de impacto<br />

constante incluso en grandes diámetros de perforación.<br />

4- Su ergonómia y comfortabilidad en el trabajo debido a sus reducidas<br />

vibraciones, a su empuñadura auxiliar de gran tamaño orientable<br />

360º y a su diseño compacto. Estas características permiten<br />

soportar con gran facilidad el alto par de la máquina y también<br />

hacen que la máquina sea apta para zurdos y diestros.<br />

max<br />

SDS<br />

max<br />

1200<br />

W<br />

45 mm<br />

VCE<br />

52 mm<br />

VCE<br />

MARTILLOS SEMIPESADOS • MARTELLOS<br />

min<br />

OK!<br />

Ø 12mm Ø 16mmØ 30mm<br />

min<br />

OK!<br />

Ø 12mm Ø 18mmØ 40mm<br />

Os martelos <strong>Casals</strong> CCH51VCEK e CCH45VCEK caracterizam-se por:<br />

1 - Dispõem de alta potência de motores e sistemas eletro-pneumático<br />

de percussão capazes de fornecer uma energia de impacto<br />

até 14 Joules.<br />

2 - Deter uma relação de peso/potência ideal para a realização de<br />

todos os tipos de tarefas que exigem ssustendo o peso da máquina.<br />

3 - Fornecer módulos eletrónicos (VCE) para regular a velocidade<br />

e também manter a velocidade de rotação e impacto constante,<br />

mesmo na perfuração de grandes diâmetros.<br />

4 - ergonomia e conforto de trabalho devido à sua baixa vibração<br />

lado lidar com a sua grande º 360 e design compacto. Estas características<br />

permitem facilmente suportar o alto torque da máquina e<br />

fazer a máquina é adequada para canhotos e destros.<br />

max<br />

Ø 45mm<br />

max<br />

Ø 52mm<br />

17


18<br />

MINIAMOLADORAS • MINI REBARBADORAS<br />

Cabezal de aluminio robusto, estrecho y con vias de entrada<br />

de aire. Facilita el trabajo en lugares de dificil acceso. Buena<br />

refrigeracion.<br />

Botón de bloqueo protegido contra el polvo. Robusto y de<br />

fácil acceso incluso con guantes.<br />

Protección contra el polvo de las partes vitales de la<br />

máquina. Rodamientos sellados contra el polvo. Circulación<br />

del aire canalizada de forma óptima.<br />

Máquinas de construcción compacta, ergonómicas. Motores<br />

especialmente diseñados para que el cuerpo de la máquina<br />

sea reducido. Todo ello garantiza al usuario una perfecta sujeción<br />

y un fácil manejo con una mano.<br />

Cabeçal de alumínio robusto, estreito e com vias de entrada<br />

de ar. Facilita o trabalho em lugares de difícil acesso.<br />

Boa refrigeração<br />

Botão de bloqueio protegido contra o pó. Robusto e de<br />

fácil acesso inclusivamente com luvas.<br />

Protecção das partes vitais da máquina contra o pó. Rolamentos<br />

selados contra o pó. Circulação de ar canalizada<br />

de forma óptima.<br />

Máquinas de construção compactas, ergonómicas. Motores<br />

especialmente desenhados para que o corpo da máquina<br />

seja reduzido. Garante ao utilizador uma perfeita<br />

utilização e é de fácil manipulação só com uma mão.<br />

MINIAMOLADORAS<br />

MINI REBARBADORAS


www.maximaexclusivas.es<br />

MINIAMOLADORA<br />

MINI REBARBADORAS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Disco / Ø Disco:<br />

Tipo de eje / Rosca veio trabalho:<br />

Botón de bloqueo / Botão de bloqueio:<br />

Peso / Peso:<br />

MINIAMOLADORA<br />

MINI REBARBADORAS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Disco / Ø Disco:<br />

Tipo de eje / Rosca veio trabalho:<br />

Botón de bloqueo / Botão de bloqueio:<br />

Peso / Peso:<br />

CAG85/115<br />

C08065000<br />

850<br />

11000<br />

115<br />

M14<br />

√<br />

2,10 Kg<br />

CAG85/125<br />

C08066000<br />

850<br />

11000<br />

125<br />

M14<br />

√<br />

2,10 Kg<br />

850<br />

W<br />

850<br />

W<br />

Las nuevas miniamoladoras CAG85 son las ideales para realizar<br />

un uso contínuo en trabajos de mediana exigencia y de esta forma<br />

cumplir las necesidades generales de la construcción.<br />

Ambas máquinas disponen de un potente motor que ofrece una<br />

alta resistencia a la sobrecarga y una excelente durabilidad. Ademas<br />

presentan un diseño, ligero, ergonómico y un cuerpo estrecho<br />

lo que hace que sean facilmente manejables con una sola mano.<br />

MINIAMOLADORAS • MINI REBARBADORAS<br />

As novas mini-rebarbadoras CAG85 são ideais para fazer uso<br />

contínuo no trabalho de mediana exigência e desta forma satisfazer<br />

as necessidades gerais da construção.<br />

Ambas as máquinas têm um motor potente, que proporciona alta<br />

resistência a sobrecarga e excelente durabilidade. Além disso<br />

apresentam um desenho leve, ergonómico e um corpo estreito<br />

que torna facilmente manejáveis com uma mão.<br />

19


20<br />

AMOLADORAS • REBARBADORAS<br />

Cabezal de aluminio robusto, estrecho y con vías de entrada<br />

de aire. Facilita el trabajo en lugares de difícil acceso. Buena<br />

refrigeración.<br />

Botón de bloqueo protegido contra el polvo. Robusto y de<br />

fácil acceso incluso con guantes.<br />

Dispositivo de arranque suave que impide sacudidas inesperadas<br />

al arrancar la máquina. Además es muy útil cuando se<br />

trabaja en lugares de poca potencia, por ejemplo cuando se<br />

realizan reformas dentro de viviendas.<br />

Protección contra el polvo de las partes vitales de la máquina.<br />

Rodamientos sellados contra el polvo. Circulación del<br />

aire canalizada de forma optima.<br />

Máquinas de construcción compacta, ergonómicas. Motores<br />

especialmente diseñados para que el cuerpo de la máquina<br />

sea reducido. Garantiza al usuario una perfecta sujeción y<br />

manejo.<br />

Cabeçal de alumínio robusto, estreito e com vias de entrada<br />

de ar. Facilita o trabalho em lugares de difícil acesso.<br />

Boa refrigeração<br />

Botão de bloqueio protegido contra o pó. Robusto e de<br />

fácil acesso inclusivamente com luvas.<br />

Dispositivo de arranque suave que evita choques inesperados<br />

para iniciar a utilização da máquina. Também é<br />

muito útil quando se trabalha em locais com instalações<br />

energéticas débeis, por exemplo quando são feitas reabilitações<br />

nas habitações.<br />

Protecção das partes vitais da máquina contra o pó. Rolamentos<br />

selados contra o pó. Circulação de ar canalizada<br />

de forma óptima.<br />

Máquinas de construção compactas, ergonómicas. Motores<br />

especialmente desenhados para que o corpo da máquina<br />

seja reduzido. Garantia ao utilizador de uma perfeita<br />

maneabilidade e utilização.<br />

AMOLADORAS<br />

REBARBADORAS


www.maximaexclusivas.es<br />

AMOLADORA<br />

REBARBADORAS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Disco / Ø Disco:<br />

Tipo de eje / Rosca veio trabalho:<br />

Botón de bloqueo / Botão de bloqueio:<br />

Peso / Peso:<br />

AMOLADORA<br />

REBARBADORAS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Disco / Ø Disco:<br />

Tipo de eje / Rosca veio trabalho:<br />

Botón de bloqueo / Botão de bloqueio:<br />

Peso / Peso:<br />

CAG21/230S<br />

C08062000<br />

2100 W<br />

6500<br />

230<br />

M14<br />

√<br />

5,10 Kg<br />

CAG22/230S<br />

C08063000<br />

2200 W<br />

6000<br />

230<br />

M14<br />

√<br />

5,40 Kg<br />

2100<br />

W<br />

2200<br />

W<br />

Spinning body: Las amoladoras CASALS vienen dotadas con el “SPINNING<br />

BODY”, que adapta el mango trasero de la máquina a la actividad y aplicación<br />

que se vaya a hacer en cada momento, especialmente en trabajos de<br />

corte, amolado.<br />

Mejor posición de la mano y el brazo, más comodidad y seguridad para el<br />

usuario. Permite coger la máquina con mayor firmeza evitando riesgos lesiones.<br />

El “spinning body” se habilita simplemente pulsando un solo botón<br />

sin utilizar herramientas, pulse el botón y gire el cuerpo, muy rápido y fiable.<br />

AMOLADORAS • REBARBADORAS<br />

Spinning body: A gama alta de rebarbadoras CASALS está equipada com um<br />

“SPINNING BODY”, que adapta a pega traseira da máquina à actividade e aplicação<br />

que se vai realizar em cada momento, especialmente em trabalhos de<br />

corte ou desbaste.<br />

Melhor posição da mão e do braço, maior comodidade e segurança para o utilizador.<br />

Permite suster a máquina com maior firmeza evitando riscos e lesões. O<br />

“spinning body” é activado simplesmente premindo um único botão sem utilizar<br />

ferramentas, prima o botão e gire o corpo, muito rápido e fiável.<br />

21


22<br />

PULIDORAS • POLIDORAS<br />

Cabezal con grandes vías de ventilación.<br />

Empuñadura lateral con tres posiciones de trabajo.<br />

Embrague electrónico de protección contra sobrecargas.<br />

Inducido protegido contra materias abrasivas.<br />

Control electrónico VCE, mantiene revoluciones constantes.<br />

(CP1300VCE)<br />

Dispositivo de arranque suave, impide sacudidas inesperadas<br />

al arrancar la máquina.<br />

Cabeçal com grandes vias de ventilação Punho lateral com<br />

três posições de trabalho.<br />

Embraiagem electrónica de protecção contra sobrecargas.<br />

Indução protegida contra matérias abrasivas.<br />

Controlo electrónico VCE, mantém revoluções constantes.<br />

(CP1300VCE)<br />

Dispositivo de arranque suave, impede sacudidelas inesperadas<br />

ao arrancar com a máquina.<br />

PULIDORAS<br />

POLIDORAS


www.maximaexclusivas.es<br />

PULIDORA VERTICAL<br />

POLIDORA VERTICAL<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Plato / Ø do plato:<br />

Ø Max. Muela vaso / Ø Max. Mó tipo taça:<br />

Tipo de Eje / Rosca veio trabalho:<br />

Peso / Peso:<br />

Pulidora vertical de 800W, muy manejable<br />

y ergonómica, especialmente<br />

diseñada para trabajar en mármol y<br />

carrocerías. Es la pulidora vertical<br />

más ligera del mercado, muy apreciada<br />

por los profesionales ya que<br />

permite trabajar muchas horas con<br />

total comodidad.<br />

PULIDORA<br />

POLIDORA<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Plato / Ø do plato:<br />

Ø Max. Muela vaso / Ø Max. Mó tipo taça:<br />

Tipo de Eje / Rosca veio trabalho:<br />

Botón de Bloqueo / Botão de bloqueio:<br />

Peso / Peso:<br />

CVP800<br />

C08069000<br />

800 W<br />

4000<br />

180 mm<br />

110 mm<br />

M14<br />

1,6 Kg<br />

800<br />

W<br />

17<br />

1,60 Kg<br />

Polidor vertical de 800W, muito manejável<br />

e ergonómico, especialmente<br />

desenhado para trabalhar em mármore<br />

e carroçarias. É o polidor vertical<br />

mais ligeiro do mercado, muito<br />

apreciado pelos profissionais já que<br />

permite trabalhar muitas horas com<br />

total comodidade.<br />

CP1000CE<br />

C08070000 1010<br />

W<br />

1010 W<br />

800 - 1800<br />

180 mm<br />

110 mm<br />

17<br />

M14<br />

√<br />

1,9 Kg<br />

1,90 Kg<br />

<strong>Casals</strong> cuenta con una completa gama de pulidoras, entre ellas las minipulidoras con<br />

disco de 180 muy manejables, para aplicaciones en acero, metales, chapa de carrocerías,<br />

piedra en seco; existe modelo electrónico con regulador de velocidad. Las pulidoras<br />

de alta potencia hasta 1300W en diferentes velocidades dependiendo de la aplicación:<br />

metal, baja velocidad; piedra, alta velocidad.<br />

Los modelos electrónicos mantienen la velocidad constante para aumentar el rendimiento,<br />

en el modelo VCE se puede regular la velocidad, de este modo se convierte en una<br />

herramienta más versátil.<br />

PULIDORAS • POLIDORAS<br />

<strong>Casals</strong> conta com uma completa gama de polidores, entre eles as mini-polidoras com<br />

disco de 180 muito manejável, para aplicações em aço, metais, chapa de carroçarias,<br />

pedra em seco, existe um modelo electrónico com regulador de velocidade. Os polidores<br />

de alta potência até 1300W em diferentes velocidades dependendo da aplicação: metal -<br />

baixa velocidade, pedra - alta velocidade.<br />

Os modelos electrónicos mantêm a velocidade constante para aumentar o rendimento.<br />

No modelo VCE pode regular-se a velocidade, deste modo converte-se numa ferramenta<br />

mais versátil.<br />

23


24<br />

PULIDORAS • POLIDORAS<br />

VCE<br />

1300<br />

W<br />

PULIDORAS<br />

POLIDORAS<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Plato / Ø do plato:<br />

Ø Max. Muela vaso / Ø Max. Mó tipo taça:<br />

Tipo de Eje / Rosca veio trabalho:<br />

Peso / Peso:<br />

CVP800 - CP1000CE - CP1300CE CVP800 - CP1000CE - CP1300CE CP1300VCE - CP1000CE<br />

CP1000CE - CVP800 - CP1300VCE CP1300VCE - CP1000CE CP1300VCE - CP1000CE CP1300VCE - CP1000CE<br />

17<br />

4,20 Kg<br />

CP1300VCE<br />

C08072000<br />

1300 W<br />

600 - 2900<br />

180 mm<br />

130 mm<br />

M14<br />

4,2 Kg


www.maximaexclusivas.es<br />

Con <strong>Casals</strong> pule, brilla<br />

y da esplendor a todo<br />

tipo de piedra y metal<br />

Com <strong>Casals</strong> podes polir,<br />

dar brilho e glória a<br />

todos os tipos de pedra<br />

e metal.<br />

PULIDORAS • POLIDORAS<br />

25


26<br />

Máquina con diseño ergonómico, ligera unido con su asa antideslizante<br />

permiten una posición de trabajo cómoda, fácil<br />

control y mínimo esfuerzo para el usuario.<br />

Gracias al particular sistema de transmisión de la CNLS-<br />

1000CE podremos trabajar en todo tipo de superficies hasta<br />

3 metros de altura sin escaleras ni andamios.<br />

Cabezal robusto y estrecho facilita el trabajo en lugares de<br />

difícil acceso a la vez que proporciona gran capacidad de<br />

disipación de calor evitando sobrecalentamientos.<br />

Motor potente y fiable de construcción robusta y eficiente<br />

proporciona alto par de giro que se traduce en alta capacidad<br />

de desbaste y por lo tanto en rapidez en realizar los<br />

trabajos. Velocidad de lijado regulable electrónicamente.<br />

Además gracias al módulo electrónico VCE se mantienen las<br />

revoluciones constantes proporcionando una calidad de<br />

acabado superior.<br />

Su embrague electrónico y su embrague mecánico protegen<br />

el motor cuando es sometido a sobreesfuerzos por encima del<br />

nivel de seguridad. Cofia de plástico de alta calidad con aspiración<br />

externa de polvo mediante aspirador. Se adapta perfectamente<br />

a la superficie de lijado gracias a su unión con junta<br />

cardan. Diseñada de tal forma que se evita el efecto ventosa<br />

que pueda existir entre el plato y la superficie de lijado.<br />

Botón de bloqueo protegido contra el polvo. Robusto y fácil<br />

de usar incluso con guantes. Protección contra el polvo<br />

de las partes vitales de la máquina. Rodamientos sellados<br />

contra el polvo.<br />

Máquina com desenho ergonómico, ligeira juntamente<br />

com pega anti-derrapante permite lidar com uma posição<br />

de trabalho confortável, fácil controle e esforço mínimo<br />

do usuário. Graças ao sistema especial de transmissão a<br />

CNLS1000CE pode trabalhar em todo o tipo de superfícies<br />

até 3 metros de altura em escadas ou andaimes.<br />

Cabeçal robusto e estreito facilita o trabalho em locais de<br />

difícil acesso uma vez que proporciona grande capacidade<br />

de dissipação de calor evitando o sobre-aquecimento.<br />

Motor potente e fiável de construção robusta e eficiente<br />

proporciona um elevado torque de rotação que se traduz<br />

numa alta capacidade de desbaste e, portanto na rapidez<br />

ao executar o trabalho. Velocidade ajustável eletronicamente.<br />

Também graças ao módulo eletrónico VCE é mantida<br />

a velocidade constante proporcionando uma qualidade<br />

de acabamento superior.<br />

A embraiagem electrónica e a embraiagem mecânica<br />

protegem o motor quando submetido a esforço acima<br />

do nível de segurança. Cobertura de disco em plástico de<br />

alta qualidade sucção externa de poeira mediante um aspirador.<br />

Adapta-se perfeitamente à superfície a trabalhar<br />

graças à ligação por junta cardan. Desenhada de tal forma<br />

que impede o efeito ventosa que possa existir entre a lixa<br />

e a superfície a lixar. Botão de bloqueio protegido contra<br />

poeira. Robusto e fácil de usar, mesmo com luvas. Proteção<br />

contra poeira das partes vitais da máquina. Rolamentos<br />

selados contra poeira.<br />

LIJADORAS DE PARED • LIXADORAS DE PAREDES E CHÃO<br />

LIJADORAS DE PARED<br />

LIXADORAS DE PAREDES E CHÃO


www.maximaexclusivas.es<br />

LIJADORAS DE PARED<br />

LIXADORAS DE PAREDES E CHÃO<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Par Máximo. (N·m) / Par de aperto (N·m):<br />

Ø Cofia / Ø Cabeça lixa:<br />

Tipo de eje / Rosca veio trabalho:<br />

Longitud / Comprimento:<br />

Aspiración polvo / Aspiração do pó integrada:<br />

Peso / Peso:<br />

LIJADORAS DE PARED<br />

LIXADORAS DE PAREDES E CHÃO<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Par Máximo. (N·m) / Par de aperto (N·m):<br />

Ø Cofia / Ø Cabeça lixa:<br />

Tipo de eje / Rosca veio trabalho:<br />

Longitud / Comprimento:<br />

Aspiración polvo / Aspiração do pó integrada:<br />

Peso / Peso:<br />

CNLS1000CE<br />

C07034000<br />

1010 W<br />

800-1800<br />

3,8 N·m<br />

200 mm<br />

M14<br />

130 mm<br />

√<br />

3,8 Kg<br />

CSS1000CE<br />

C08067000<br />

1010 W<br />

800-1800<br />

3,8 N·m<br />

200 mm<br />

M14<br />

----<br />

√<br />

2,9 Kg<br />

x6 EXTRA<br />

3,80 Kg<br />

1010<br />

W<br />

x6 EXTRA<br />

2,90 Kg<br />

1010<br />

W<br />

Gracias a su transmisión directa las lijadoras <strong>Casals</strong> trabajan de forma rotativa a un alto nivel de<br />

par que permite remover o alisar la mayoría de materiales. Además con sus múltiples accesorios las<br />

lijadoras casals son las indicadas para:<br />

1- Preparación de superficies para empapelar.<br />

2- Quitar estucados de paredes.<br />

3- Preparación de superficies para estucados venecianos.<br />

4- Lijar muros en los sitios más difíciles y en cualquier tipo de pared.<br />

5- Abrillantado de mármol.<br />

6- Remover esmaltes termoplásticos y restos de cola.<br />

7- Pulir cemento sin prácticamente dejar rayada alguna.<br />

En definitiva es útil para todo tipo de trabajos de abrasión que no se puedan realizar con lijadora<br />

rotorbitales convencionales que cuando se aplica una leve presión simplemente se limitan a vibrar<br />

y no realizan rotación alguna.<br />

Graças à sua transmissão directa as lixadoras <strong>Casals</strong> trabalho de forma rotativa num alto nível de<br />

torque que permite remover ou alisar a maioria dos materiais. Também com seus variados acessórios<br />

as lixadoras <strong>Casals</strong> são indicadas para:<br />

1 - Preparação de superfícies para aplicação de papel parede;<br />

2 - Remoção de estuque das paredes.<br />

3 - Preparação de superfícies revestidas venezianos.<br />

4 - Lixar muros nos locais mais difíceis e em qualquer tipo de parede.<br />

5 - Polimento de mármore.<br />

6 - Remoção de esmaltes termoplásticos e restícios de cola.<br />

7 - Polimento de cimento não deixando praticamente nenhuma listada.<br />

Em última análise é útil para todos os tipos de trabalhos de abrasão que não pode ser efectuado<br />

com lixadoras roto-orbitais convencionais que quando se aplica uma leve pressão limitam-se apenas<br />

vibrar sem executar qualquer rotação.<br />

Ref.<br />

LIJADORAS DE PARED • LIXADORAS DE PAREDES<br />

Uds. Embalaje<br />

Unidades de embalagem<br />

Ø<br />

mm<br />

Grano<br />

Grão<br />

F69600 50 200 40<br />

F69601 50 200 60<br />

F69602 50 200 80<br />

F69603 50 200 100<br />

F69604 50 200 120<br />

F69605 50 200 150<br />

F69606 50 200 220<br />

F69607 1 195 …<br />

F69622 1 195 …<br />

F69609 1 190 …<br />

F69621 1 180 25<br />

F69618 1 Kit reparación FLS1000CE …<br />

Kit reparaçao FLS1000CE<br />

P134537849 1 Kit reparación FNLS1000CE/ CNLS1000CE …<br />

Kit reparaçao FNLS1000CE/CNLS1000CE<br />

F69607 F69608 F69609 F69618/ P134537849<br />

F69621 F69622<br />

27


28<br />

FRATASADORA • MÁQUINA DE ALISAR CIMENTO<br />

Motor potente de 1000W y robusta estructura de aluminio<br />

para uso industrial.<br />

Regulador de velocidad desde 100 hasta 230 rpm para distintas<br />

tipologías de trabajo según la exigencia del operador.<br />

Válvula de agua con pulverizador montado directamente<br />

sobre la empuñadura y fácil de accionar.<br />

Empuñadura ergonómica para sujetar la máquina en modo<br />

firme y cómodo y a la vez accionar la palanca de suministro<br />

agua.<br />

Depósito de agua a presión de 5 l de capacidad dotado de<br />

válvula de seguridad y alivio.<br />

Interruptor diferencial que protege el operador y el motor.<br />

Discos fáciles de cambiar gracias a las llaves suministradas<br />

en dotación estándar<br />

Máquina de alisar cimento 1000W motor potente e construção<br />

resistente em alumínio para uso industrial.<br />

Regulador de Velocidade 100-230 rpm para diferentes tipos<br />

de trabalho de acordo com os requisitos do operador.<br />

Pulverizador de válvula de água montado directamente na<br />

pega e fácil de operar.<br />

Pega ergonómica para segurar a máquina com firmeza e<br />

abastecimento de água confortável.<br />

Capacidade do tanque de água pressurizada de 5L equipado<br />

com válvula de segurança e despressurização<br />

Interruptor diferencial protege o operador e o motor.<br />

Discos de fácil mudança graças às chaves fornecidas junto<br />

com o equipamento.<br />

FRATASADORA<br />

MÁQUINA DE ALISAR CIMENTO


www.maximaexclusivas.es<br />

FRATASADORA<br />

MÁQUINA DE ALISAR CIMENTO<br />

CFR1000CE<br />

C13010000<br />

Potencia / Potência:<br />

1000 W<br />

R.P.M.:<br />

100-230<br />

Electrónica / Electrónica<br />

√<br />

Diferencial de seguridad / Diferencial de segurança: √<br />

Ø Plato Velcro / Ø Placa velcro:<br />

250 / 350 mm<br />

Ø Espuma / Ø Espuma:<br />

250 / 350 mm<br />

Suministrada con bomba de agua / Com bomba de agua √<br />

Peso / Peso:<br />

2,4 KG<br />

EXTRA:<br />

Esponja de baja densidad de 350mm + Esponja de baja densidad de 250mm<br />

Disco porta esponja de 220mm + Disco porta esponja de 320 mm<br />

Depósito a presión + Tubo de conexión entre máquina y depósito<br />

Dos llaves para discos + Maleta<br />

Esponja de baixa densidade de 350 mm + Esponja de baixa densidade de<br />

250 mm + Disco porta esponja de 220 mm + Disco porta esponja de 320<br />

mm + Depósito de pressão + Tubo de ligação entre máquina e depósito<br />

Duas chaves para discos + Mala<br />

1000<br />

W<br />

2,40 Kg<br />

La fratasadora portátil <strong>Casals</strong> es ligera, ergonómica y para uso industrial. Su principal<br />

aplicación es el fratasado de revoques finos y gruesos premezclados a base de cal y<br />

cemento. Dispone de un potente motor, una transmisión de engranajes y correa dentada<br />

de gran fiabilidad, regulador de velocidad y válvula de agua con pulverizador. Todo ello<br />

contribuye a obtener una mayor productividad, menor fatiga para el operario y superficie<br />

de fratasado más uniforme.<br />

Ref.<br />

Ø<br />

mm<br />

F65901 350<br />

F65910 250<br />

F65913 220<br />

F65914 320<br />

VCE<br />

FRATASADORA • MÁQUINA DE ALISAR CIMENTO<br />

A Alisadora portátil <strong>Casals</strong> é ligeira, ergonómica e para uso industrial. Sua principal<br />

aplicação é alisamento de massas finas e grossas pré-misturadas com cal e cimento.<br />

Dispõe de um potente motor, engrenagem de transmissão e de alta fiabilidade da correia<br />

dentada, regulador de velocidade e válvula para pulverizador de água. Tudo isso<br />

contribui para o aumento da produtividade, a fadiga do operador reduzida e superfície<br />

alisada mais uniforme.<br />

F65901 F65910 F65914 F65913<br />

29


30<br />

FRESADORAS • FRESADORAS<br />

Motores robustos de altas prestaciones, hasta 2200W de potencia,<br />

los motores CASALS disponen de reserva de potencia<br />

para las aplicaciones más exigentes.<br />

Toma de aspiración externa para trabajar sobre superficies<br />

limpias. Guía lateral de gran tamaño y con ajuste fino micrométrico.<br />

Ajuste vertical de profundidad sobre la mesa de fresado evita<br />

que el usuario tenga que agacharse para ajustar la máquina.<br />

(Modelo CT3000VCE).<br />

Caja de engranajes de aluminio fundido, mayor dureza y robustez,<br />

máquina más estable y equilibrada.<br />

Columnas verticales protegidas con fuelles de goma contra<br />

agresiones externas, polvo, etc.<br />

Tres topes de profundidad predefinidos ajustables. Bloqueo<br />

del eje para poder sustituir las fresas con total comodidad.<br />

Sólo con una llave.<br />

Modulo electrónico VCE, mantiene la velocidad constante,<br />

incluso en cargas extremas. También podemos seleccionar la<br />

velocidad de rotación de la fresa con la rulina de selección<br />

de velocidad.<br />

Motores robustos de altas prestações,<br />

até 2200W de potência, os<br />

motores CASALS dispõem de reserva<br />

de potência para as aplicações<br />

mais exigentes.<br />

Encaixe de aspiração externa para<br />

trabalhar sobre superfícies limpas.<br />

Guia lateral de grande tamanho e<br />

com ajuste fino micrométrico.<br />

Ajuste vertical da profundidade<br />

sore a mesa de fresagem impede<br />

o utilizador de ter que se dobrar<br />

para ajustar a máquina. (Modelo<br />

CT3000VCE).<br />

Caixa de engrenagens de alumínio<br />

fundido, maior dureza e robustez,<br />

máquina mais estável e equilibrada.<br />

Colunas verticais protegidas com<br />

foles de goma contra agressões externas,<br />

pó, etc.<br />

Três limites de profundidade prédefinidos<br />

e ajustáveis<br />

Bloqueio do eixo para poder substituir<br />

as fresas com total comodidade.<br />

Só com uma chave.<br />

Módulo electrónico VCE, mantém a<br />

velocidade constante, inclusivamente<br />

em cargas extremas. Também podemos<br />

seleccionar a velocidade de<br />

rotação da fresa com o cilindro<br />

de selecção de velocidade.<br />

FRESADORAS<br />

FRESADORAS


www.maximaexclusivas.es<br />

FRESADORA<br />

FRESADORA<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Portafresas / Ø Pinça:<br />

Recorrido vertical / Regulação profundidade:<br />

Aspiración integrada / Aspiração integrada:<br />

Peso / Peso:<br />

Autobloqueo del eje cambio fresa<br />

Auto-bloqueio da màquina para trocar a fresa<br />

FRESADORA<br />

FRESADORA<br />

FC14<br />

C11000000<br />

430 W<br />

26000<br />

6 mm<br />

0-30 mm<br />

√<br />

1,6 Kg<br />

Potencia / Potência:<br />

2200 W<br />

R.P.M.:<br />

11800-21000<br />

Portafresas / Ø Pinça:<br />

8/12 mm<br />

Recorrido vertical / Regulação profundidade: 0-62 mm<br />

Aspiración integrada / Aspiração integrada:<br />

√<br />

Peso / Peso:<br />

5,6 Kg<br />

Autobloqueo del eje cambio fresa<br />

Auto-bloqueio da màquina para trocar a fresa<br />

√<br />

√<br />

Ref.<br />

CT2200VCE<br />

C11054000<br />

430<br />

W<br />

1,60 Kg<br />

Ø<br />

mm<br />

2200<br />

W<br />

5,6 Kg<br />

Fresadora<br />

perniadora única en<br />

el mercado, muy<br />

apreciada entre los<br />

profesionales por<br />

su versatilidad.<br />

Puede colocar<br />

pernios para<br />

puertas y ventanas<br />

fácilmente, sin<br />

necesidad de<br />

pérdidas de tiempo<br />

colocando plantillas.<br />

Muy práctica, ligera<br />

y rápida. También<br />

con su FC14 puede<br />

realizar galces,<br />

molduras, etc.<br />

Vástago<br />

F67425 8 6<br />

F67426 10 6<br />

F67427 12 6<br />

F67428 13 6<br />

F67429 14 6<br />

VCE<br />

Ref.<br />

Fresadora de<br />

dobradiças, única no<br />

mercado, muito<br />

apreciada entre os<br />

profissionais pela<br />

sua versatilidade.<br />

Pode colocar dobradiças<br />

para portas e janelas<br />

facilmente, sem<br />

necessidade de perda<br />

de tempo colocando<br />

moldes. Muito<br />

prática, ligeira e rápida.<br />

Também pode<br />

realizar, com a sua<br />

FC14, ranhuras<br />

para encaixes,<br />

molduras, etc.<br />

Ø<br />

mm<br />

Vástago mm<br />

Haste mm<br />

F67430 15 6<br />

F67431 16 6<br />

F67432 18 6<br />

F67433 20 6<br />

FRESADORAS • FRESADORAS<br />

31


32<br />

FRESADORAS • FRESADORAS<br />

FRESADORA<br />

FRESADORA<br />

CT3000VCE<br />

C11055000<br />

Potencia / Potência:<br />

2200 W<br />

R.P.M.:<br />

12000-21000<br />

Portafresas / Ø Pinça:<br />

8/12 mm<br />

Recorrido vertical / Regulação profundidade: 0-67 mm<br />

Arranque Suave / Pega rotativa::<br />

√<br />

Aspiración integrada / Aspiração integrada:<br />

√<br />

Autobloqueo de la máquina para cambiar la fresa<br />

Auto-bloqueio da máquina para trocar a fresa<br />

√<br />

Interruptor integrado en el mango / Interruptor integrado na pega √<br />

Ajuste vertical de profundidad sobre mesa<br />

Ajuste vertical da profundidade sobre mesa<br />

√<br />

Ajuste fino de profundidad / Ajuste fino da profundidade: √<br />

Peso / Peso:<br />

6,0 Kg<br />

2200<br />

W<br />

6,0 Kg<br />

<strong>Casals</strong> aprovecha la gran experiencia acumulada con los profesionales de la madera para<br />

ofrecer una gama muy amplia de fresadoras para todas las aplicaciones, podrá hacer<br />

realidad todos sus proyectos, no le ponga limitaciones a su imaginación. Los profesionales<br />

más exigentes aprecian nuestras máquinas por su fiabilidad y fácil manejo. Las<br />

fresadoras CASALS son muy reconocidas en los mercados más exigentes.<br />

VCE<br />

<strong>Casals</strong> aproveita a grande experiência acumulada com os profissionais da madeira para<br />

oferecer uma gama muito ampla de fresadoras para todas as aplicações, poderá tornar<br />

realidade todos os seus projectos, não ponha limites à sua imaginação. Os profissionais<br />

mais exigentes apreciam as nossas máquinas pela sua fiabilidade e fácil utilização. As<br />

fresadoras CASALS são muito reconhecidas nos mercados mais exigentes.


www.maximaexclusivas.es<br />

(FC14)<br />

Pinza de sujeción 6mm<br />

Pinça de suporte 6mm<br />

(FC14)<br />

Pinza de sujeción 8mm<br />

Pinça de suporte 8mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Pinza de sujeción 6mm<br />

Pinça de suporte 6mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Pinza de sujeción 8mm<br />

Pinça de suporte 8mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Pinza de sujeción 12mm<br />

Pinça de suporte 12mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Pinza de sujeción 1/4”<br />

Pinça de suporte 1/4”<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Pinza de sujeción 1/2”<br />

Pinça de suporte 1/2”<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Reducción de pinza de 12/6mm<br />

Redução de pinça de 12/6mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Reducción de pinza de 12/8mm<br />

Redução de pinça de 12/8mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Reducción de pinza de 1/2-1/4”<br />

Redução de pinça de 1/2-1/4”<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Plantilla copiadora 27mm<br />

Molde copiador 27mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Plantilla copiadora 30mm<br />

Molde copiador 30mm<br />

Guia con rulina<br />

Guia com cilindro<br />

(CT2200, CT3000)<br />

FRESADORAS • FRESADORAS<br />

Guía lateral soporte TUPí<br />

Guia lateral suporte da TUPIA<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Guía lateral soporte TUPí DELUXE<br />

Guia lateral suporte da TUPIA DELUXE<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Juego de 7 casquillos guía (8, 9, 5, 11,<br />

12, 7, 16, 19, 20.2mm.), rosca y base<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Jogo de 7 casquilhos guia (8, 9.5, 11,<br />

12.7, 16,19,20.2), rosca e base<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 6,3 mm.<br />

Casquilho guia 6,3mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 7 mm.<br />

Casquilho guia 7 mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 8,7 mm.<br />

Casquilho guia 8,7mm<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 16 mm.<br />

Casquilho guia 16 mm.<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 16,7 mm.<br />

Casquilho guia 16,7 mm.<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 10,3mm.<br />

Casquilho guia 10,3 mm.<br />

(CT2200, CT3000)<br />

Casquillo guía 13,5 mm.<br />

Casquilho guia 13,5 mm.<br />

(CT2200, CT3000)<br />

(CT2200, CT3000) (CT2200, CT3000)<br />

Base para casquillos F675xx<br />

Base para casquilhos refs. F675xx<br />

Rosca para casquillos F675xx<br />

Rosca para casquilhos refs. F675xx<br />

33


34<br />

INGLETADORAS • SERRAS DE ESQUADRIA<br />

Herramienta Profesional de gran calidad, cortes de gran<br />

precisión, tanto a 90º como a 45º.<br />

Sistema de seguridad para evitar puestas en marcha<br />

accidentales.<br />

Mesa superior de hasta 305x 405 mm con regla graduada y<br />

con mando de precisión para la regulación de altura.<br />

Motores de inducción alta potencia hasta 1600W, incorpora<br />

freno eléctrico para detener el disco en tiempo reducido.<br />

Articulación base-cabezal robusta proporciona la rigidez<br />

necesaria para poder proporcionar cortes precisos y sin vibraciones.<br />

Guía paralela para facilitar los cortes cuando trabaja como<br />

sierra de mesa.<br />

Dispone de varilla tope para poder realizar cortes en serie<br />

de forma rápida y precisa.<br />

Base de una sola pieza de aluminio inyectado y su cambio<br />

rápido de ángulos proporcionan cortes rápidos y precisos<br />

Empuñadura central ergonómica para zurdos y para diestros.<br />

contiene todos los mandos de la maquina.<br />

Ferramenta de qualidade profissional, cortes de<br />

grande precisão, tanto 90 º e 45 º.<br />

Sistema de proteção para evitar operação acidental.<br />

Mesa superior até 305x405 milímetros com régua<br />

graduada e controlo de precisão para ajuste<br />

da altura.<br />

Motores de indução de alta potência até 1600W,<br />

inclui freio elétrico para parar o disco num tempo<br />

reduzido.<br />

Articulação base-cabeçal robusta, fornece a rigidez<br />

necessária para proporcionar cortes precisos e sem<br />

vibrações.<br />

Guia para facilitar cortes paralelos quando funciona<br />

como serra de mesa.<br />

Dispõe de vareta de topo para efectuar cortes em<br />

série com rapidez e precisão.<br />

Base de uma única peça de alumínio injectado e<br />

o sistema rápido de mudança de ângulos fornece<br />

cortes rápidos e precisos.<br />

Pega central ergonómica para canhotos e dextros<br />

contém todos os controles da máquina.<br />

INGLETADORAS<br />

SERRAS DE ESQUADRIA


www.maximaexclusivas.es<br />

INGLETADORA<br />

SERRA DE ESQUADRIA<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Disco / Ø Disco:<br />

Ø Disco interior / Ø Disco interior:<br />

Corte 90º / Corte 90º:<br />

Corte a Bisel 45º / Corte 45º:<br />

Corte a Inglete / Corte a Inglete:<br />

Corte mesa superior / Corte a esquadria:<br />

Arranque Suave / Arranque Suave:<br />

Peso / Peso:<br />

CTR250I<br />

C05022000<br />

1600 W<br />

3000<br />

255 mm<br />

30 mm<br />

155x45 mm<br />

155x45 mm<br />

110x45 mm<br />

40 mm<br />

√<br />

20 Kg<br />

EXTRA:<br />

Protección inferior de la hoija de corte + Guía lateral para mesa superior +<br />

Sargento de fijación + Varilla tope + Bolsa recoge virutas + Serie de llaves de servicio<br />

+ Barra empuja piezas + Disco + Manual del operador + Disco 255x30 y 60 dientes<br />

Proteção inferior da lâmina de corte + Guia lateral para mesa superior<br />

Grampo de fixação + Vareta topo + Bolsa recolhe aparas + Conjunto de chaves de<br />

serviço + Barra apoio corte peças + Disco 255x30 e 60 dentes<br />

INGLETADORA<br />

SERRA DE ESQUADRIA<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Disco / Ø Disco:<br />

Ø Disco interior / Ø Disco interior:<br />

Corte 90º / Corte 90º:<br />

Corte a Bisel 45º / Corte 45º:<br />

Corte a Inglete / Corte a Inglete:<br />

Corte mesa superior / Corte a esquadria:<br />

Arranque Suave / Arranque Suave:<br />

Peso / Peso:<br />

EXTRA:<br />

CTR300I<br />

C05023000<br />

1600 W<br />

3000<br />

305 mm<br />

30 mm<br />

170x70 mm<br />

170x60 mm<br />

105x70 mm<br />

55 mm<br />

√<br />

25 Kg<br />

Protección inferior de la hoija de corte + Guía lateral para mesa superior +<br />

Sargento de fijación + Varilla tope + Bolsa recoge virutas + Serie de llaves de servicio<br />

+ Barra empuja piezas + Disco + Manual del operador + Disco 305x30 y 60 dientes<br />

Proteção inferior da lâmina de corte + Guia lateral para mesa superior<br />

Grampo de fixação + Vareta topo + Bolsa recolhe aparas + Conjunto de chaves de<br />

serviço + Barra apoio corte peças + Disco 305x30 y 60 dentes<br />

1600<br />

W<br />

20<br />

Kg<br />

Inducción / Induçao<br />

1600<br />

W<br />

25<br />

Kg<br />

Inducción / Induçao<br />

INGLETADORAS • SERRAS DE ESQUADRIA<br />

(A) 155 x (B) 45 (A) 110 x (B) 45 (A) 155 x (B) 45 (A) 55 x (B) 45 40 mm<br />

(A) 170 x (B) 70 (A) 105 x (B) 70 (A) 170 x (B) 60 (A) 55 x (B) 70 55 mm<br />

35


36<br />

BANCOS DE TRABAJO PARA INGLETADORAS • BANCADAS DE TRABALHO PARA SERRAS ESQUADRIA<br />

BANCO DE TRABAJO<br />

BANCADA DE TRABALHO<br />

Ancho / Largura:<br />

Largo / Profundidade:<br />

Peso Máximo / Peso Máximo:<br />

Ancho de corte / Largura de corte:<br />

Ancho extendible de corte /<br />

Largura de corte extensíveis:<br />

BANCO DE TRABAJO<br />

BANCADA DE TRABALHO<br />

Ancho / Largura:<br />

Largo / Profundidade:<br />

Peso Máximo / Peso Máximo:<br />

Altura:<br />

BTRPREMIUM<br />

C81004000<br />

2000 mm<br />

700 mm<br />

100 Kg<br />

1800 mm<br />

3800 mm<br />

BTRPLUS<br />

C81003000<br />

630 mm<br />

440 mm<br />

100 Kg<br />

883 mm<br />

Ingletadoras con mesa superior, herramientas versátiles, compactas,<br />

ligeras y de gran precisión tanto en cortes a 90º como en 45º.<br />

Muy apreciadas por su ligereza, fáciles de transportar a la obra, dos máquinas<br />

en una, por un lado pueden hacer todo tipo de ángulos, cortes a<br />

bisel e inglete, y por otro lado disponen de una excelente sierra de mesa.<br />

Estas herramientas le solucionarán todas las necesidades de corte de<br />

madera y aluminio que pueda encontrar en la obra sin necesidad de<br />

cargar con herramientas adicionales.<br />

Serras de esquadria com mesa superior de corte ferramentas versáteis, compactas,<br />

ligeiras e de grande precisão em cortes a 90 como 45 graus.<br />

Muito valorizada pelo seu peso leve, fácil de transportar para a obra, duas máquinas<br />

em uma, por um lado pode fazer todos os tipos de ângulos, cortes de bisel e esquadria,<br />

e por outro lado tem uma serra de mesa de excelente qualidade.<br />

Estas ferramentas irão resolver todas as necessidades de corte de madeira e<br />

alumínio que pode ser encontrar no local de trabalho sem necessidade de adicionar<br />

outras ferramentas.


www.maximaexclusivas.es<br />

INGLETADORAS • SERRAS DE ESQUADRIA<br />

37


38<br />

ESPIGADORA • ESPIGADORA<br />

Motor potente de 710 W y robusta estructura de aluminio<br />

permiten realizar todo tipo de agujeros de forma rápida,<br />

precisa y económica en cualquier tipo de madera. Toma de<br />

aspiración externa para trabajar sobre superficies y ambientes<br />

de trabajo limpios<br />

Para la realización de agujeros con inclinaciones comprendidas<br />

entre 0 y 90º permite realizar uniones de piezas cortadas<br />

en inglete, o a bisel de forma rápida y precisa.<br />

DOBLE Portabrocas de 8 mm. permite realizar 2 agujeros<br />

por carrera. Además con la CDW710 puede trabajar con los<br />

diámetros de espigas más convencionales (5 a 12 mm) proporcionando<br />

máxima polivalencia y amplio rango de aplicaciones.<br />

Regulación de forma rápida y precisa la profundidad<br />

de los agujeros de 0 a 43mm.<br />

El posicionamiento vertical de los taladros proporciona<br />

máxima rapidez y precisión en la totalidad de aplicaciones<br />

a realizar. La torre de posiciones prefijadas facilita un posicionamiento<br />

fácil y rápido de los agujeros a realizar.Sistema<br />

para hacer taladros en cantos de madera, y taladros múltiples<br />

equidistantes sin necesidad de plantillas. Máquina portátil,<br />

ligera, compacta y con diseño ergonómico. Proporciona<br />

máxima comodidad y calidad de acabado al usuario.<br />

Motor potente de 710W e uma robusta estrutura de alumínio<br />

permitem efectuar todos os tipos de buracos de forma<br />

rápida, precisos e económica em qualquer tipo de madeira.<br />

Ligação de aspiração externa para trabalhar sobre superfícies<br />

e ambientes de trabalho limpos.<br />

Para a realização de furos com inclinações compreendidas<br />

entre 0° e 90° permite realizar uniões de peças cortadas<br />

em esquadria ou bisel de forma rápida e precisa.<br />

Porta-brocas duplo de 8 mm. Permite fazer 2 furos de cada<br />

vez. Com o modelo CDW710 pode trabalhar com os diâmetros<br />

mais convencionais de pinos (5-12 mm) proporcionando<br />

máxima versatilidade e ampla gama de aplicações.<br />

Regulação de forma rápida e precisa da profundidade dos<br />

furos de 0 a 43mm.<br />

O posicionamento vertical dos furos fornece velocidade e<br />

precisão em todas as aplicações a realizar. As posições predefinidas<br />

facilitam um posicionamento rápido e fácil das<br />

furações a efectuar. Sistema para efectuar furações em<br />

cantos de madeira e furações múltiplas equidistantes<br />

sem necessidade de medições prévias. Máquina portátil,<br />

ligeira, compacta e com desenho ergonómico. Proporciona<br />

comodidade máxima e qualidade de acabamento ao utilizador.<br />

ESPIGADORA<br />

ESPIGADORA


www.maximaexclusivas.es<br />

ESPIGADORA<br />

ESPIGADORA<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Portabrocas / Ø Bucha:<br />

Ø Min.brocas / Ø Min. brocas:<br />

Ø Max.brocas / Ø Max.brocas:<br />

Distancia entre agujeros / Distância entre furos:<br />

Max. Profundidad / Max. Profundidade:<br />

Ángulo Taladros / Ângulo inclinação:<br />

Aspiración Polvo / Aspiração de pó:<br />

Peso / Peso:<br />

Accesorios<br />

CDW710<br />

C08071000<br />

700 W<br />

18500<br />

8 mm<br />

5 mm<br />

12 mm<br />

32 mm<br />

43 mm<br />

0-90º mm<br />

√<br />

3,6 Kg<br />

La espigadora CDW710 permite realizar todo tipos de trabajos proporcionando:<br />

Mayor rapidez debido a:<br />

- Dos agujeros por carrera.<br />

- Brocas especiales para espigas convencionales.<br />

- Sistemas para el posicionamiento y ajuste de la profundidad de los agujero.<br />

Mayor precisión debido a:<br />

- Uniones de mayor precisión.<br />

- Las espigas proporcionan mejor fijación que las galletas convencionales.<br />

- Sistemas de precisión para el posicionamiento y ajuste de profundidad de los agujeros.<br />

Más económicamente debido a:<br />

- Mayor rapidez en los montajes.<br />

- Preensamblajes de componentes sin fijación alguna.<br />

- Facilita enormemente el transporte ya que se pueden hacer los preensamblajes de<br />

madera sin tener que encolar los componentes. Una vez hecho el ensamblaje se puede<br />

desmontar para facilitar el transporte.<br />

ESPIGADORA • ESPIGADORA<br />

3,6 Kg<br />

A Espigadora CDW710 permite realizar todos os tipos de trabalhos, proporcionando:<br />

Maior rapidez porque:<br />

- Efectua dois furos simultâneos.<br />

- Brocas especiais para espigas convencionais.<br />

- Sistemas de posicionamento e ajuste da profundidade do furo.o.<br />

Maior precisão devido a:<br />

- Uniões de maior precisão.<br />

- As espigas proporcionam uma melhor fixação do que as lamelas convencionais.<br />

- Sistemas de posicionamento de precisão e ajuste de profundidade dos buracos.<br />

Mais economico devido a:<br />

- Montagem mais rápida.<br />

- Pré-montagem de componentes, sem qualquer fixação.<br />

- Facilita muito o transporte já que pode fazer uma pré-montagem da madeira, sem ter que<br />

colar os componentes. Uma vez efectuada a pré-montagem as peças podem ser removidas para<br />

facilitar o transporte.<br />

700<br />

W<br />

39


40<br />

ENGALLETADORA • RANHURADORA<br />

Diseño ergonómico, ajuste del asa; cómodo para el usuario.<br />

Cambio rápido y fácil de la fresa, dispone de bloqueo del eje.<br />

Ajuste de precisión de la guía de mecanizado mediante un<br />

sistema de cremallera y bloqueo mecánico.<br />

Ajuste rápido para los distintos espesores de material.<br />

Ajuste rápido de 3 posiciones, según distintas profundidades<br />

0, 10, 20.<br />

Ajuste rápido frontal en función del espesor del material,<br />

opción regulación en 45º.<br />

Desenho ergonómico, ajuste da asa e cómodo para o utilizador.<br />

Mudança rápida e fácil da fresa, dispõe de bloqueio do<br />

eixo.<br />

Ajuste fino da guia de fresagem através de um sistema de<br />

cremalheira e bloqueio mecânico.<br />

Ajuste rápido para as distintas espessuras do material.<br />

Ajuste rápido de 3 posições, segundo as diferentes profundidades<br />

0, 10, 20.<br />

Ajuste rápido frontal em função da espessura do material,<br />

opção de regulação em 45º.<br />

ENGALLETADORA<br />

RANHURADORA


www.maximaexclusivas.es<br />

ENGALLETADORA<br />

RANHURADORA<br />

Potencia / Potência:<br />

R.P.M.:<br />

Ø Fresa / Ø Encabadouro:<br />

Tipo de Eje / Rosca veio trabalho:<br />

Prof. Corte Fijadas / Prof. de corte fixa:<br />

Max. Prof. Corte / Max. Prof. Corte:<br />

Regulación frontal / Regulação frontal<br />

Ajuste de precisión / Ajuste de precisão:<br />

Bloqueo del eje / Botão de bloqueio:<br />

Peso / Peso:<br />

JS104K<br />

C13012000<br />

710 W<br />

9000<br />

100x22x4 mm<br />

M10x1 mm<br />

0, 10, 20 mm<br />

20 mm<br />

0º, -45º, -90º mm<br />

√<br />

√<br />

2,8 Kg<br />

710<br />

W<br />

3,6 Kg<br />

ENGALLETADORA • RANHURADORA<br />

41


42<br />

SATINADORA PARA INOX • POLIDORA POR AÇO INOXIDÁVEL<br />

Motor potente de 1010W, fiable, de construcción robusta y<br />

eficiente nos permite desempeñar todo tipos de tareas con<br />

holgura.<br />

Velocidad regulable electrónicamente. Permite regular la<br />

velocidad de giro por medio de una rulina. De esta forma<br />

conseguimos un trabajo óptimo en la totalidad de materiales<br />

existentes y distintas tareas a realizar como satinar,<br />

pulir, cepillar, alisar, desoxidar, desbarbar acero y acero<br />

inoxidable.<br />

Empuñadura adicional para trabajar de forma confortable<br />

incluso en superficies de trabajo verticales.<br />

Protección ajustable para poderse adaptar a la totalidad de<br />

necesidades que se pueden presentar en el lugar de trabajo.<br />

Ideal zurdos, diestros y para obtener una mejor visión del<br />

trabajo que se está realizando.<br />

Bloqueo del eje para poder sustituir las los cilindros abrasivos<br />

con total comodidad.<br />

Eje motor de 19mm con doble chaveta y alojado mediante<br />

un doble rodamientos nos garantiza bajas vibraciones, mayor<br />

precisión en el trabajo y facilidad de uso.<br />

Motor potente de 1010W, de construção fiável, robusta e<br />

eficiente permite realizar todos os tipos de tarefas com<br />

facilidade.<br />

Velocidade ajustável eletronicamente. Permite regular a<br />

velocidade mediante um variador. Desta forma conseguimos<br />

um trabalho superior em todos os materiais existentes<br />

e nas diferentes tarefas a executar como polimento,<br />

efeito escovado, alisar, retirar ferrugem, rebarbar aço e<br />

aço inoxidável<br />

Punho adicional para um trabalho confortável inlcuindo<br />

em superfícies de trabalho verticais. Proteção ajustável<br />

para se adaptar a todas as necessidades que podem ocorrer<br />

no local de trabalho. Ideal tanto para dextros como<br />

para canhotos, assim como para obter uma melhor visão<br />

do trabalho que está a ser realizado.<br />

Bloqueio do veio para substituir os cilindros abrasivos com<br />

facilidade. 19 milímetros eixo do motor com chave de duplas<br />

e hospedado por rolamentos duplos Nós garantimos<br />

baixa vibração, maior precisão e facilidade de utilização<br />

de trabalho<br />

SATINADORA PARA INOX<br />

POLIDORA PARA INOX


www.maximaexclusivas.es<br />

SATINADORA PARA INOX<br />

POLIDORA POR AÇO INOXIDÁVEL<br />

Potencia / Potência:<br />

1010 W<br />

R.P.M.:<br />

1200-3900<br />

Ø máximo abrasivo / Máximo do abrasivo: 110x115x19 mm<br />

Velocidad Regulable / Velocidade regulável:<br />

√<br />

Electrónica / Electrónica:<br />

√<br />

Peso / Peso:<br />

2,0 Kg<br />

EXTRA:<br />

Cepillo chavetero / Cilindro abrasivo<br />

Llave Allen<br />

Puño lateral / Punho adicional<br />

La satinadora <strong>Casals</strong> es la herramienta ideal para<br />

desbastar, satinar, alisar, desoxidar y pulir hasta<br />

conseguir un pulido espejo. Es una herramienta<br />

versátil, potente y precisa.<br />

CRW1000CE<br />

C08068000<br />

1010<br />

W<br />

VCE<br />

2,0 Kg<br />

CEPILLO CHAVETERO / CILINDROS ABRASIVOS<br />

A polidora <strong>Casals</strong> é a ferramenta ideal para desbastar,<br />

alisar, desoxidar e obter um alisar, desoxidar y<br />

pulir hasta conseguir un polimento espelho. É uma<br />

ferramenta versátil, potente e precisa.<br />

ABRILLANTADO / BRILHOSO DESBASTE / DESBASTE<br />

SATINADORA PARA INOX • POLIDORA POR AÇO INOXIDÁVEL<br />

PASTA PARA PULIR / PASTA DE POLIMENTO<br />

43


44<br />

NOTAS


www.maximaexclusivas.es<br />

NOTAS<br />

45


46<br />

SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA SUPORTE TÉCNICO<br />

ANDALUCÍA<br />

ALMERIA<br />

TALL.REPAR.JOSE SANCHEZ<br />

ALFARO SL<br />

Tel.: 950-230010. Fax: 950-230010<br />

jsalfaro@wanadoo.es<br />

C/MENDEZ, 11 04003 ALMERIA<br />

GRANADA<br />

TALLERES<br />

ELECTRICOS PEMA S.L.<br />

Tel.: 958-507033 Fax: 958-507160<br />

tallerespema@hotmail.com<br />

POLIGONO TECNOLOGICO<br />

OGIJARES NAVE 88<br />

18151 OGIJARES<br />

JAEN<br />

ANTONIO CARMONA<br />

LABELLA<br />

Tel.: 953-191199<br />

emorein@hotmail.com<br />

RAFAEL ORTEGA SAGRISTA, 21 BAJOS<br />

23001 JAEN<br />

MÁLAGA<br />

FERCAM MAQUINAS<br />

Y HERRAMIENTAS, S.L<br />

Tel.: 952-358330<br />

ferzum.fercam@hotmail.com<br />

AVD. JOSE ORTEGA Y GASSET 353<br />

29006 MALAGA<br />

SEVILLA<br />

ANTONIO PEÑA GARCIA<br />

Tel.: 954520112 Fax: 954517958<br />

talleresbandasur@hotmail.com<br />

POL.IND.EL PINO-PARCELA 1-NAVE 34<br />

41016 SEVILLA<br />

ARAGÓN<br />

TERUEL<br />

ELECTRICIDAD SAZ S.L<br />

Tel.: 978-622147 Fax: 978-622147<br />

electricidadsaz@wanadoo.es<br />

RONDA DEL TURIA, 8, BAJOS<br />

44002 TERUEL<br />

ZARAGOZA<br />

PATNER IBERIA, S.L.<br />

Tel.: 976336504<br />

patner@patneriberia.es<br />

CARRETERA DE MADRID KM 315,7<br />

LOCAL 552<br />

50012 ZARAGOZA<br />

ASTURIAS<br />

OVIEDO<br />

(FERGAR)<br />

Mª FERNANDA<br />

GARCIA GUTIERREZ<br />

Tel.: 985-386083<br />

t.e.fergar@hotmail.com<br />

JUAN ALVARGONZALEZ, 77<br />

33208 GIJON<br />

GRUPO ASTUREMA S.L.<br />

Tel.: 985-117849 Fax: 984-186142<br />

asturemacb@hotmail.com<br />

C/FERNANDEZ DE OVIEDO,2<br />

33012 OVIEDO<br />

BALEARES<br />

BALEARES<br />

(ELECTRO RAES)<br />

MARGARITA TUR BONET<br />

Tel.: 971-300066. Fax:971-394759<br />

toribio@electroraes.com<br />

VIA ROMANA, 12-14<br />

07800 IBIZA<br />

ELECTROMECANICA<br />

MENORQUINA S.L.<br />

Tel.: 971362437. Fax: 971352724<br />

electrom2@terra.es<br />

POIMA DES CAP CAVALLERIA 29A<br />

PAR.91 07714 MAHON<br />

IDEA BROS S.L.<br />

Tel.: 971-752750. Fax: 971-756046<br />

sat@talleresguillamon.com<br />

MERCE RODOREDA 11 BAJOS<br />

B.AMANECER 07004<br />

PALMA MALLORCA<br />

CANARIAS<br />

LA PALMAS DE GRAN CANARIA<br />

ELECTRO G.P.S. SL<br />

Tel.: 928-600127 Fax: 928-600127<br />

electrogps@eurorrep.e.telefonica.net<br />

C/RECTA DE LOS TALAHARES 25<br />

35013 LAS PALMAS<br />

TENERIFE<br />

DOMINGO GONZALEZ RODRIGUEZ SL<br />

Tel.: 922632386 fax: 922633257<br />

drgsl1@hotmail.com<br />

LAS CRUCES 24<br />

38296 LA LAGUNA (TENERIFE)<br />

TALLER DE REPARACIONES<br />

CABRERA SL<br />

Tel.: 922-650142 Fax: 922-657813<br />

tallercabrera@hotmail.com<br />

DIEGO DE ALMAGRO,40<br />

38010 LAS DELICIAS(STA.CRUZ.TFE)<br />

COMERCIAL SANTANA S.L.<br />

FERROBOX<br />

Tel.: 922302180 Fax: 922301361<br />

serviciotecnico@grupo-santana.com<br />

URB.EL JARDIN,5<br />

CUESTA DE LA VILLA<br />

38390 SANTA URSULA<br />

SANTA CRUZ DE TENERIFE<br />

CANTABRIA<br />

CANTABRIA<br />

TALLERES RYS<br />

Tel.: 942321620<br />

POL.IND.EL CAMPON 22<br />

39011 PEÑACASTILLO<br />

CASTILLA – LEÓN<br />

AVILA<br />

MONTAJES ELEC. DIEGO DIEZ SL<br />

Tel.: 920-220150. Fax: 920-228368<br />

diegodiez.sl@terra.es<br />

AVDA. 18 DE JULIO, 60<br />

05003 AVILA<br />

BURGOS<br />

ELECTRO GARCA BURGOS SL.<br />

Tel.: 947281188<br />

Fax: 947281187<br />

electrogarca@telefonica.net<br />

C/ MADRID-IRUN,K.242 PLASTIM.31<br />

09007 BURGOS<br />

TALL LA ELECTRICIDAD IND.SA<br />

Tel.: 947483040. Fax: 947-483114<br />

leisa@leisa.es C/ALC.MARTIN COBOS<br />

09080 BURGOS<br />

LEÓN<br />

ASISTENCIA TÉCNICA MORENO, SL<br />

Tel. 923218079 Fax. 923218079<br />

fmoreno@infonegocio.com<br />

Rector Tovar, 15<br />

37002 SALAMANCA<br />

JOSE ARTURO<br />

FERNANDEZ SUAREZ<br />

Tel.: 987-603091 Fax: 987-603091<br />

info@setarsl.com<br />

C/CHOCOLATE PARC-100<br />

24700 ASTORGA<br />

TALLERES ELECTRICOS TECA S.L.<br />

Tel.: 987-222740 Fax: 987-082063<br />

leproim@gmail.com<br />

C/ASTORGA, 19 24009 LEON<br />

VALLADOLID<br />

SALMACAR C.B.<br />

Tel.: 983-399621<br />

Fax: 983-218724<br />

salmasat@telefonica.net<br />

TEMPLARIOS, 6<br />

47011 VALLADOLID<br />

ZAMORA<br />

IRENE SANCHEZ SASTRE (VILUZ)<br />

Tel.: 980-536621<br />

Fax: 980-536621<br />

viluz@ono.com<br />

AVDA.PORTUGAL, 13 BAJO<br />

49016 ZAMORA<br />

CATALUÑA<br />

BARCELONA<br />

SAT DORVEN, S.L.<br />

Tel.: 93-4243703<br />

Fax: 93-4236162<br />

casensi@satdorven.com<br />

DIPUTACION,53<br />

080015 BARCELONA<br />

SAT JARO<br />

Tel. 674054779<br />

Jroca78@gmail.com<br />

C/ Malaga, 20 (Local)<br />

08620 St. Vicenç dels Horts<br />

Barcelona<br />

TURP, S.L.<br />

Tel.: 93-2103203<br />

turpsl@turpsl.com<br />

ESCORIAL, 11<br />

080024 BARCELONA<br />

ELECTROMECANICA REPSA SCP<br />

Tel.: 938751121<br />

Fax: 938751121<br />

e.repsa@gmail.com<br />

BERNAT OLLER 32 BAJOS<br />

08242 MANRESA<br />

TOT EINES S.L.<br />

Tel.: 93-5932615<br />

Fax: 93-5794694<br />

aninou@toteines.com<br />

C/SANT JORDI, 51 LOCAL 4<br />

08100 MOLLET DEL VALLES<br />

FERRER VOLTA S.A-MAQ<br />

Tel.: 7860754<br />

Fax: 7316187 jortdi@ferrervolta.<br />

com<br />

Sant Jordi 39-41. 08222 TERRASSA<br />

VICTOR HUGUET LLAVERIAS<br />

Tel.: 938930011<br />

birme@birme.com<br />

C/ AIGUA 4 8800<br />

VILANOVA I LA GELTRU


www.maximaexclusivas.es<br />

GERONA<br />

DANIEL VALENTI REYNE<br />

Tel.: 972-407123. Fax: 972-407123<br />

tallers@casavalenti.com<br />

C/Narcis monturiol. 17162 BESCANO<br />

LLEIDA<br />

LERIDANA INDUSTRIAL<br />

DE ELECTRICIDAD S.A<br />

Tel.: 973-234043 Fax: 973-233488<br />

lidesa@lidesa.net<br />

C/ ALCALDE PORQUERAS, 13<br />

25008 LLEIDA<br />

PURIFICACION PELLICER REIG<br />

AVDA.ALT URGELL 38<br />

25790 OLIANA<br />

TARRAGONA<br />

ABEMAR S.L. -TELECTROM<br />

Tel.: 977/212319 Fax: 977-229452<br />

taller@abemar.org<br />

SMITH, 41. 43004 TARRAGONA<br />

EXTREMADURA<br />

BADAJOZ<br />

BOBINADOS EURO MERIDA S.L.<br />

Tel.: 924-318653. Fax: 924-318653<br />

bobeuromerida@hotmail.com<br />

AV. DE EXTREMADURA, 61<br />

06800 MERIDA<br />

GALICIA<br />

LA CORUÑA<br />

ELECTRICIDAD ALYCAR S.L<br />

Tel.: 981-320481<br />

Fax: 981328992<br />

taller@electricidad-alycar.com<br />

PG.LA GANDARA,<br />

AV.NICASIO PEREZ, P.8<br />

15570 EL FERROL<br />

ISTEGA S.L.<br />

Tel.: 981-254125<br />

Fax: 981-271316<br />

istega@istega.com<br />

ARQUIMEDES, 2<br />

POL.LA GRELA-BENS 15008<br />

LUGO<br />

TALLER ELECTRICO<br />

ALBATROS C.B.<br />

Tel.: 982-216901<br />

albatrostaller@yahoo.es<br />

RUA DAS ANDURIQAS, 1 BAJO<br />

27004 LUGO<br />

ORENSE<br />

AVELINO SALGADO FERNANDEZ<br />

Tel.: 988-370391<br />

Fax: 988370391<br />

avelinosalgado@mundo-r.com<br />

RUA DO PROGRESO, 159 BAJOS<br />

32003 ORENSE<br />

PONTEVEDRA<br />

TALLERES AMOEDO S.L<br />

C/Santa Teresa de Jesus Jornet Nº 23<br />

TEL-FAX: 986-844813<br />

36001 PONTEVEDRA<br />

onosotaller@hotmail.com<br />

TALLERES AMOEDO S.L<br />

Ctra. Provincial, 31 Bajos<br />

36204 VIGO<br />

talleresamoedo@yahoo.es<br />

TEL: 986411696<br />

FAX: 986416598<br />

GRANIDISCO<br />

Tel 986-505713<br />

Fax 986-506085<br />

granisdisco@granidisco.com<br />

Santa catalina. 29<br />

36615 CALDAS DE REIS<br />

LA RIOJA<br />

LA RIOJA<br />

ELECTRICIDAD GONZALEZ S.L.<br />

Tel.: 941-230907<br />

Fax: 941-257978<br />

glezelec@fer.es<br />

PIQUERAS, 52. 26006 LOGROÑO<br />

MADRID<br />

VIREMAQ S.L.<br />

Tel.: 91-6843448<br />

Fax: 91-6955061<br />

viremaq@viremaq.com<br />

AVDA.DE LOS ANGELES,57<br />

28903 GETAFE<br />

MIGUEL BONA<br />

PEREZ-TALL.CAYBO<br />

Tel.: 91-6931681<br />

Fax: 91-6931681<br />

caybomiguel@yahoo.es<br />

C/MENDIGUCHIA CARRICHE,46<br />

28913 LEGANES<br />

TALLERES ELECTRICOS<br />

JOFRAN CB<br />

Tel.: 91-6764087<br />

Fax: 91-6767548<br />

admin@tjofran.e.telefonica.net<br />

APARTADO DE CORREOS 352<br />

28850 TORREJON DE ARDOZ<br />

MURCIA<br />

MURCIA<br />

ANTONIO GONZALEZ<br />

BERENGUER S.A<br />

Tel.: 968-279027<br />

Fax: 968-279028<br />

info@gonzalezberenguer.es<br />

AVDA.DE LA LIBERTAD, 215<br />

30007 CASILLAS<br />

NAVARRA<br />

NAVARRA<br />

ELECTRICIDAD<br />

GARCI S.L.<br />

Tel.: 649647080<br />

Fax: 948402420<br />

garci@aenavarra.es<br />

C/TEJERIAS 53 BAJO<br />

31500 TUDELA<br />

AIS VASCO<br />

ALAVA<br />

DEVANADOS<br />

Y ELECTRCIDAD LEICA<br />

Tel.: 945-261783.<br />

Fax: 945-261783<br />

leicaelectri@hotmail.com<br />

C/OÑATE, 20 PAB,10.<br />

01013 VITORIA<br />

GUIPUZCOA<br />

MIGUEL ANGEL<br />

ZORZANO IMAÑA<br />

Tel.: 943-451493<br />

Fax: 943536100<br />

electrozor@euskalnet.net<br />

PSO.UBARBURU, 9, POLIG.27<br />

20014 SAN SEBASTIAN<br />

VIZCAYA<br />

FIDYS S L<br />

Tel.: 944220694<br />

idlp2008@telefonica.net<br />

ESTRADA DE MALA 8<br />

48012 BILBAO<br />

VALENCIA<br />

ALICANTE<br />

MATEU E HIJOS Y CIA S.L.<br />

Tel.: 96-6636655<br />

Fax: 96-6641113<br />

electricidad.mateu.sat@gmail.com<br />

LA TORRE 47 03204<br />

ELMEC TORRES S.L.<br />

Tel.: 96-6655310<br />

Fax: 96-6655311<br />

electroelx@hotmail.com<br />

AVENIDA LLAURADORS, 5<br />

03204 ELCHE<br />

CRESPO ELECTRICIDAD S.L.<br />

Tel.: 965-661997<br />

Fax: 965-669931<br />

crespo.valentin@infonegocio.com<br />

ANCHA DE CASTELLAR, 131<br />

03690 SAN VICENTE DEL RASPEI<br />

Para ver el listado actualizado de Servicios de asistencia técnica consulte la web www.casalstools.es<br />

Para ver o listado atualizado do servicio de assistência técnica, consultar a pagina web www.casalstools.es<br />

CASTELLON<br />

REPARACIONES<br />

SERVICAS S.L.<br />

Tel.: 902995913<br />

Fax: 964630730<br />

admin@rservicas.es<br />

P.I. LOS CIPRESES NAVE 13<br />

12006 CASTELLON DE LA PLANA<br />

VALENCIA<br />

ELECTRO ANDREU S.L.<br />

Tel.: 96-1588277 Fax: 96-1588278<br />

electroandreu1@telefonica.net<br />

RAJOLERS, 9<br />

POL.IND.MASIA DEL JUEZ<br />

46900 TORRENT<br />

RICARDO J.ROJAS<br />

ARGUDO<br />

Tel.: 96-3472341 Fax: 96-3405648<br />

comercialmecre@gmail.com<br />

POETA MONMENEU,15 BAJOS<br />

46009 VALENCIA<br />

JOAQUIN VIDAL SILVESTRE<br />

Tel.: 962275996 Fax: 962275996<br />

joaquinvidalehijo@hotmail.com<br />

AVDA.SELGAS, 68 BAJO<br />

46800 XATIVA<br />

PORTUGAL<br />

PORTUGAL<br />

3MARCOS<br />

FASTENER SOLUTIONS, S.A.<br />

+351234600200<br />

+351234600289<br />

3marcos@3marcos.com<br />

APARTADO 214-VALE DO GROU<br />

3754000 909- AGUEDA<br />

47


CASALS POWER TOOLS<br />

Avda. Barcelona s/n<br />

25790 Oliana Lleida<br />

Tel. (34) 973 46 82 17<br />

Fax (34) 973 46 82 16<br />

www.casalstools.es

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!